Panos Kiamos - Pos Tha Ti Vgalo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Panos Kiamos - Pos Tha Ti Vgalo




Pos Tha Ti Vgalo
How I'll Get Through It
Πως θα την βγάλω
How will I get through it
Αυτή τη νύχτα πες μου πως θες να την βγαλω
Tell me, how do you want me to get through this night
καίω το να το τσιγάρο πανω στο άλλο
I'm burning one cigarette after the other
μοιάζουν δυο βήματα μένα βουνό μεγαλο
Two steps seem like a huge mountain to me
πως θα τη βγαλω
How will I get through it
που το καθρευτη μου κοιτάζω και αμφιβάλλω
As I look in the mirror and have my doubts
αν το επόμενο λεπτο θα φέρει κι άλλο
If the next minute will bring another
πως θα τη βγάλω
How will I get through it
θα ξημερώσει άραγε η δεν θα ξημερώσει
Will it dawn or not?
ουτε ο θεός απάντηση δεν προκυτε να δώσει.
Not even God can give an answer.
ποσο να αντέξει μια ψυχή τα όρια να σπάει
How much can a soul endure, pushing the limits
αφού δεν μαγαπας εσύ κανεις δεν μαγαπαει
Since you don't love me, nobody loves me
τα αστέρια κάτω και η γη επανω
The stars below and the earth above
και δεν με νοιάζει αν θα ζήσω η αν θα πεθάνω
And I don't care if I'll live or die
τα αστέρια πέφτουν στο κενό
The stars are falling into the void
τι με κρατάει ζοντανο
What keeps me alive
πως θα τη βγαλω αν δεν είσαι εσύ εδώ
How will I get through it if you're not here?
πως θα τη βγαλω
How will I get through it
με την αγάπη ποιος μου είπε να τα βάλω
Who told me to mess with love
χωρίς αντίσταση καμια να ρης προβαλω
Without putting up any resistance
πως θα τη βγαλωθα ξημερώσει άραγε η δεν θα ξημερώσει ουτε ο θεός απάντηση δεν προκυτε να δώσει
How will I get through it? Will it dawn or not? Not even God can give an answer.
ποσο να αντέξει μια ψυχή τα όρια να σπάει αφού δεν μαγαπας εσύ κανείς δεν μαγαπαει
How much can a soul endure, pushing the limits, since you don't love me, nobody loves me
τα αστέρια κάτω και η γη επανω και δεν με νοιάζει αν θα ζήσω η αν θα πεθανω
The stars below and the earth above, and I don't care if I'll live or die
τα αστέρια πέφτουν στο κενό τι με κρατάει ζοντανο πως θα τη βγάλω αν δεν είσαι εσύ εδώ
The stars are falling into the void, what keeps me alive, how will I get through it if you're not here
τα αστέρια κάτω και η γη επανω και δεν με νοιάζει αν θα ζήσω η αν θα πεθάνω τα αστέρια κάτω στο κενό τι με κρατάει ζοντανο πως θα τη βγάλω αν δεν είσαι εσύ εδώ
The stars below and the earth above, and I don't care if I'll live or die, the stars below into the void, what keeps me alive, how will I get through it if you're not here





Writer(s): Giorgos Sabanis, Nikos Gritsis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.