Panos Kiamos - Sti Fotia To Cheri Mou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panos Kiamos - Sti Fotia To Cheri Mou




Sti Fotia To Cheri Mou
В огне моя рука
Μου παγώσαν την ψυχή όσα μου 'πανε σαν χιόνι
Всё, что мне сказали, словно снег, заморозило мою душу,
πως μοιράζεις μια ζωή κι ότι πια δεν είσαι μόνη.
О том, что ты делишь свою жизнь и больше не одна.
Μου πληγώσαν την ψυχή τα θολά τα βήματά σου,
Твои неверные шаги ранили мою душу,
μα θα έρθει η στιγμή που όλα θα τα βρεις μπροστά σου.
Но придёт момент, когда ты столкнёшься с последствиями.
Στη φωτιά το χέρι μου πάντα έβαζα για σένα,
Я всегда клал свою руку в огонь ради тебя,
ό, τι κι αν μου λέγανε, πάντα πίστευα εσένα.
Что бы мне ни говорили, я всегда верил тебе.
Όμως όλα αλλάξανε, το μυαλό μου έχει γυρίσει,
Но всё изменилось, мой разум помутился,
οι σκέψεις με τρελάνανε, έχω πια αγανακτήσει.
Мысли сводят меня с ума, я дошёл до предела.
Όλα μοιάζουν δύσκολα, δεν μπορώ να συνηθίσω
Всё кажется таким сложным, я не могу привыкнуть
ότι έδωσα πολλά δίχως κάτι να ζητήσω.
К тому, что я отдал так много, ничего не прося.
Όλα μοιάζουν μια στροφή που απότομα έχω φύγει,
Всё кажется резким поворотом, с которого я внезапно съехал,
χάσαμε πια επαφή, πουθενά δεν καταλήγει.
Мы потеряли связь, это ни к чему не ведет.
Στη φωτιά το χέρι μου πάντα έβαζα για σένα,
Я всегда клал свою руку в огонь ради тебя,
ό, τι κι αν μου λέγανε, πάντα πίστευα εσένα.
Что бы мне ни говорили, я всегда верил тебе.
Όμως όλα αλλάξανε, το μυαλό μου έχει γυρίσει,
Но всё изменилось, мой разум помутился,
οι σκέψεις με τρελάνανε, έχω πια αγανακτήσει.
Мысли сводят меня с ума, я дошёл до предела.





Writer(s): Vasilis Gavriilidis, Argiris Arapis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.