Panos Kiamos - Sti Theoria - traduction des paroles en allemand

Sti Theoria - Panos Kiamostraduction en allemand




Sti Theoria
In der Theorie
Πόσο παράφορα σ'αγάπησα ψυχή μου
Wie leidenschaftlich ich dich liebte, meine Seele
πόσο σε ένιωσα σαν δέρμα στο κορμί μου
wie sehr ich dich fühlte wie Haut auf meinem Körper
μα πόσο ανέντιμα μου παίρνεις τη ζωή μου
aber wie unehrlich du mir mein Leben nimmst
Στη θεωρία είσαι καλή
In der Theorie bist du gut
αλλά στην πράξη το χαλάς
aber in der Praxis machst du es kaputt
και αμαρτίες μιας ζωής
und die Sünden eines Lebens
θα κουβαλάς
wirst du tragen
όσα κι αν ένιωσα για μας
was auch immer ich für uns fühlte
εσύ για πλάκα ξεπουλάς
verkaufst du leichtfertig
βάρεσε διάλυση η βιτρίνα της καρδιάς
zerbrach die Vitrine des Herzens
Στη θεωρία είσαι καλή
In der Theorie bist du gut
αλλά στην πράξη το χαλάς
aber in der Praxis machst du es kaputt
και αμαρτίες μιας ζωής
und die Sünden eines Lebens
θα κουβαλάς
wirst du tragen
στη θεωρία να με θες
in der Theorie willst du mich
όμως στην πράξη με πετάς
aber in der Praxis wirfst du mich weg
όπως τα θύματα που λένε
wie die Opfer, sagt man,
μιας βραδιάς
einer Nacht
Πόσα φιλιά πήγανε στράφι πεταμένα
Wie viele Küsse gingen umsonst verloren, weggeworfen
πόσα "σε θέλω" στο συρτάρι σκονισμένα
wie viele "Ich will dich" verstaubt in der Schublade
και πόσα δάκρυα θα ρίξω πια για σένα
und wie viele Tränen werde ich noch für dich vergießen
Στη θεωρία είσαι καλή
In der Theorie bist du gut
αλλά στην πράξη το χαλάς
aber in der Praxis machst du es kaputt
και αμαρτίες μιας ζωής
und die Sünden eines Lebens
θα κουβαλάς
wirst du tragen
όσα κι αν ένιωσα για μας
was auch immer ich für uns fühlte
εσύ για πλάκα ξεπουλάς
verkaufst du leichtfertig
βάρεσε διάλυση η βιτρίνα της καρδιάς
zerbrach die Vitrine des Herzens
Στη θεωρία είσαι καλή
In der Theorie bist du gut
αλλά στην πράξη το χαλάς
aber in der Praxis machst du es kaputt
και αμαρτίες μιας ζωής
und die Sünden eines Lebens
θα κουβαλάς
wirst du tragen
στη θεωρία να με θες
in der Theorie willst du mich
όμως στην πράξη με πετάς
aber in der Praxis wirfst du mich weg
όπως τα θύματα που λένε
wie die Opfer, sagt man,
μιας βραδιάς
einer Nacht
Στη θεωρία είσαι καλή
In der Theorie bist du gut
αλλά στην πράξη το χαλάς
aber in der Praxis machst du es kaputt
και αμαρτίες μιας ζωής
und die Sünden eines Lebens
θα κουβαλάς
wirst du tragen
όσα κι αν ένιωσα για μας
was auch immer ich für uns fühlte
εσύ για πλάκα ξεπουλάς
verkaufst du leichtfertig
βάρεσε διάλυση η βιτρίνα της καρδιάς
zerbrach die Vitrine des Herzens
Στη θεωρία είσαι καλή
In der Theorie bist du gut
αλλά στην πράξη το χαλάς
aber in der Praxis machst du es kaputt
και αμαρτίες μιας ζωής
und die Sünden eines Lebens
θα κουβαλάς
wirst du tragen
στη θεωρία να με θες
in der Theorie willst du mich
όμως στην πράξη με πετάς
aber in der Praxis wirfst du mich weg
όπως τα θύματα που λένε
wie die Opfer, sagt man,
μιας βραδιάς
einer Nacht





Writer(s): Christodoulos Siganos, Dj Valentino, Hristodoulos Siganos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.