Paroles et traduction Panos Kiamos - Ti Les Na Ftaiei
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Ο
χαρακτήρας
μου
που
αλλάζει
όψεις
Мой
персонаж,
который
меняет
стороны
Μήπως
η
ανάγκη
που
′χες
να
με
κόψεις
Тебе
нужно
было
прервать
меня?
Με
το
ξυράφι
της
καρδιάς
С
бритвой
в
сердце
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Ότι
είναι
η
αγάπη
μου
νερό
που
τρέχει
Что
это
моя
любовная
вода,
которая
течет
Μα
εσύ
ξεδίψασες
και
πέρα
βρέχει
Но
ты
там,
снаружи,
и
идет
дождь.
Και
στους
εχθρους
σου
με
μετράς
И
к
своим
врагам
ты
причисляешь
меня
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Το
πείσμα
μου
που
δεν
το
βάζω
κάτω
Мое
упрямство
в
том,
что
я
не
сдаюсь
Το
δηλητήριο
που
ήπια
ως
τον
πάτο
Яд,
который
я
выпил
до
дна
Κι
όποτε
πάω
να
σηκωθώ
И
всякий
раз,
когда
я
иду
вставать
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Η
άρνηση
μου
για
το
παρακάτω
Мое
отрицание
следующего
Άμα
δεν
έχω
αυτό
που
θέλω
να
'χω
Если
у
меня
нет
того,
что
я
хочу
иметь
Τότε
από
αυτό
ας
σκοτωθώ
Тогда
от
этого
пусть
меня
убьют
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Της
λογικής
μου
το
σκληρό
σκοτάδι
Моего
здравомыслия
жестокая
тьма
Ή
της
δικής
σου
το
βαθύ
σημάδι
Или
Твоя
глубокая
отметина
Μια
γρατζουνιά
που
τη
μισώ
Царапина,
которую
я
ненавижу
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Που
σ′
είχα
μάθει
πριν
να
με
διαβάσεις
Этому
я
научил
тебя
до
того,
как
ты
прочитал
меня
Χαμογελούσα
λίγο
πριν
με
σπάσεις
Я
улыбался
как
раз
перед
тем,
как
ты
сломал
меня
Ζωή
γυαλί
δε
θέλω
εγώ
Стекло
жизни,
которое
я
не
хочу
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Το
πείσμα
μου
που
δεν
το
βάζω
κάτω
Мое
упрямство
в
том,
что
я
не
сдаюсь
Το
δηλητήριο
που
ήπια
ως
τον
πάτο
Яд,
который
я
выпил
до
дна
Κι
όποτε
πάω
να
σηκωθώ
И
всякий
раз,
когда
я
иду
вставать
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Η
άρνηση
μου
για
το
παρακάτω
Мое
отрицание
следующего
Άμα
δεν
έχω
αυτό
που
θέλω
να
'χω
Если
у
меня
нет
того,
что
я
хочу
иметь
Τότε
από
αυτό
ας
σκοτωθώ
Тогда
от
этого
пусть
меня
убьют
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Το
πείσμα
μου
που
δεν
το
βάζω
κάτω
Мое
упрямство
в
том,
что
я
не
сдаюсь
Το
δηλητήριο
που
ήπια
ως
τον
πάτο
Яд,
который
я
выпил
до
дна
Κι
όποτε
πάω
να
σηκωθώ
И
всякий
раз,
когда
я
иду
вставать
Τι
λες
να
φταίει
Как
вы
думаете,
в
чем
виноват
Η
άρνηση
μου
για
το
παρακάτω
Мое
отрицание
следующего
Άμα
δεν
έχω
αυτό
που
θέλω
να
'χω
Если
у
меня
нет
того,
что
я
хочу
иметь
Τότε
από
αυτό
ας
σκοτωθώ
Тогда
от
этого
пусть
меня
убьют
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Athanasios Papanikolaou, Vasilis Gavriilidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.