Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vale Telos Loipon
Mach also Schluss
Ήρθα
στην
πόρτα
σου
και
σ'άκουγα
που
έκλαιγες
Ich
kam
an
deine
Tür
und
hörte
dich
weinen
αυτά
που
ένιωθα
εσύ
δε
θα
τα
νιώσεις
Was
ich
fühlte,
das
wirst
du
nicht
fühlen
πριν
λίγο
πάλι
στο
τηλέφωνο
μου
έλεγες
Vorhin
am
Telefon
sagtest
du
mir
wieder
ότι
δεν
έχεις
τίποτα
άλλο
πια
να
δώσεις
Dass
du
nichts
mehr
zu
geben
hast
Βάλε
τέλος
λοιπόν
αν
το
θες
στη
ζωή
μου
Mach
also
Schluss,
wenn
du
es
willst,
mit
meinem
Leben
άνοιξέ
μου
να
μπω
μίλα
λίγο
μαζί
μου
Öffne
mir,
damit
ich
reinkomme,
sprich
ein
wenig
mit
mir
δωσ'μου
ένα
λεπτό
μη
γυρνάς
απ'την
άλλη
Gib
mir
eine
Minute,
dreh
dich
nicht
weg
άφησέ
με
να
πέσω
με
ψηλά
το
κεφάλι
Lass
mich
mit
erhobenem
Haupt
fallen
Βάλε
τέλος
λοιπόν
αν
το
θες
στη
ζωή
μου
Mach
also
Schluss,
wenn
du
es
willst,
mit
meinem
Leben
αν
υπάρχει
ευθύνη
είναι
όλη
δική
μου
Wenn
es
eine
Schuld
gibt,
ist
sie
ganz
allein
meine
στην
υγειά
σου
θα
πιω
ένα
ακόμα
μπουκάλι
Auf
dein
Wohl
werde
ich
noch
eine
Flasche
trinken
μήπως
έτσι
ξεχάσω
πως
τελειώσαμε
πάλι
Vielleicht
vergesse
ich
so,
dass
wir
wieder
Schluss
gemacht
haben
βάλε
τέλος
λοιπόν...
Mach
also
Schluss...
Ήρθα
στην
πόρτα
σου
μπροστά
μα
όσο
κι
αν
χτύπησα
Ich
kam
vor
deine
Tür,
aber
egal
wie
sehr
ich
klopfte
σε
μένα
πάλι
δεν
απάντησες
δε
βγήκες
Mir
hast
du
wieder
nicht
geantwortet,
bist
nicht
herausgekommen
κι
εγώ
ένα
φάντασμα
που
στο
κουδούνι
έψαξα
Und
ich,
ein
Geist,
der
an
der
Klingel
suchte
το
σ'
αγαπώ
αυτό
που
εσύ
ποτέ
δεν
είπες
Das
'Ich
liebe
dich',
das
du
nie
gesagt
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Athanasios Papanikolaou, Vasilis Gavriilidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.