Paroles et traduction Panos Mouzourakis feat. Eleonora Zouganeli - Fevgo Gia Mena Mia Fora (Lasciala Andare) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fevgo Gia Mena Mia Fora (Lasciala Andare) - Live
Ухожу Ради Себя Одного (Lasciala Andare) - Live
Και
τώρα
πως
φεύγουμε
И
как
теперь
уходим
мы,
το
βήμα
πως
κάνουμε
μπροστά
Как
сделать
шаг
вперёд,
τα
μάτια
πως
κλείνουμε
Как
закрыть
глаза,
σε
όσα
αγάπησε
η
καρδιά
На
всё,
что
сердце
так
любило?
Η
μεγάλη
ώρα
Настал
великий
час
να
πεις
το
μένω
ή
το
ζω
Сказать
"остаться"
или
"жить",
στην
πόρτα
απλώνω
τα
χέρια
και
θα
βγω
К
двери
я
тяну
руки
и
выхожу.
Φεύγω
για
μένα
μια
φορά
Ухожу
ради
себя,
хоть
раз,
Μια
φορά
για
μένα
Хоть
раз
для
себя,
Μα
όπου
κι
αν
πάω
η
καρδιά
Но
куда
бы
ни
шёл,
сердце
με
γυρνάει
σε
σένα
Возвращает
меня
к
тебе.
Και
τώρα
πως
φεύγουμε
И
как
теперь
уходим
мы,
που
εγώ
δε
σου
έφυγα
ποτέ
Когда
я
никогда
от
тебя
не
уходил,
το
σώμα
πως
λύνουμε
Как
освободить
тело,
να
τρέξει
για
το
μεγάλο
ναι
Чтобы
бежало
оно
к
своему
большому
"да".
Όσο
ήμουνα
μαζί
σου
Пока
был
я
с
тобой,
ένιωθα
μοναξιά
Чувствовал
одиночество,
μα
τώρα,
τώρα
είμαι
μόνη
αληθινά
Но
теперь,
теперь
я
один
по-настоящему.
Φεύγω
για
μένα
μια
φορά
Ухожу
ради
себя,
хоть
раз,
Μια
φορά
για
μένα
Хоть
раз
для
себя,
Μα
όπου
κι
αν
πάω
η
καρδιά
Но
куда
бы
ни
шёл,
сердце
με
γυρνάει
σε
σένα
Возвращает
меня
к
тебе.
Αυτά
είναι
τα
δύσκολα
Вот
что
трудно,
Αυτά
είναι
τα
δυνατά
Вот
что
сильно,
Να
πεις
για
μια
φορά
δε
γυρίζω
αληθινά
Сказать
хоть
раз
"не
вернусь"
по-настоящему.
Αυτά
είναι
τα
δύσκολα
Вот
что
трудно,
Αυτά
είναι
τα
απίστευτα
Вот
что
невероятно,
Να
πεις
για
μια
φορά
θα
τραβήξω
αντίθετα
Сказать
хоть
раз
"пойду
своим
путём".
Φεύγω
για
μένα
μια
φορά
Ухожу
ради
себя,
хоть
раз,
Μια
φορά
για
μένα
Хоть
раз
для
себя,
Μα
όπου
κι
αν
πάω
η
καρδιά
Но
куда
бы
ни
шёл,
сердце
με
γυρνάει
σε
σένα
Возвращает
меня
к
тебе.
Φεύγω
για
μένα
μια
φορά
Ухожу
ради
себя,
хоть
раз,
Μια
φορά
για
μένα
Хоть
раз
для
себя,
Μα
όπου
κι
αν
πάω
η
καρδιά
Но
куда
бы
ни
шёл,
сердце
με
γυρνάει
σε
σένα
Возвращает
меня
к
тебе.
Αυτά
είναι
τα
δύσκολα
Вот
что
трудно,
Αυτά
είναι
τα
δυνατά
Вот
что
сильно,
Να
πεις
για
μια
φορά
θα
τραβήξω
αντίθετα
Сказать
хоть
раз
"пойду
своим
путём".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riccardo Cavalieri, Nikos Moraitis, Irene Grandi, Gaudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.