Panos Mouzourakis - Bollywood - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Panos Mouzourakis - Bollywood




Bollywood
Bollywood
Ήταν η αγάπη μας στον άνεμο φτερό
Our love was a feather in the wind
Άπιαστο όνειρο, μια τρύπα στο νερό.
An elusive dream, a hole in the water.
Ήταν η αγάπη μας σκωτσέζικο ντους
Our love was a Scottish shower
Εγώ άκουγα blues κι εσύ άκουγες TUS.
I listened to blues and you listened to TUS.
Λαίδη, με λένε αλήτη
Lady, they call me a vagabond
Είμαστε το πλην και το συν στο μαγνήτη.
We are the minus and the plus in the magnet.
Απ′ το L.A. ως την Κρήτη,
From L.A. to Crete,
Από άλλο επεισόδιο κι από άλλο πλανήτη.
From a different episode and a different planet.
Άσπρο εγώ, μαύρο εσύ
I am white, you are black
Λύση ποτέ δε θα βρούμε.
We will never find a solution.
Μαζί δεν κάνουμε
We don't work together
Μαζί δεν κάνουμε...
We don't work together...
Δύση και ανατολή,
West and east,
Άλλο ουρανό δε θα δούμε
We will see no other sky
Μαζί δεν κάνουμε
We don't work together
Και χώρια δεν μπορούμε.
And apart we cannot.
Όσα παίρνει ο άνεμος τα έφερε ο καιρός
Whatever the wind takes, the weather brought
Σ' ένα όνειρο μιας θερινής νυκτός
In a dream of a summer night
Γιατί ήμουν το Yin κι εσύ ήσουν το Yang
Because I was the Yin and you were the Yang
Εγώ Hollywood φαν, εσυ Bollywood, κι αν.
I'm a Hollywood fan, you're Bollywood, and if.
Ήμουν στόχος, ήσουν σφαίρα,
I was the target, you were the bullet,
Ήσουν η πεντάμορφη και ήμουν το τέρας.
You were the beauty and I was the beast.
Στο τέλος αυτής της μέρας
At the end of this day
Κρατήσου από πάνω μου και πάμε όπου μας πάει ο αέρας.
Hold on to me and let's go wherever the wind takes us.
Άσπρο εγώ, μαύρο εσύ
I am white, you are black
Λύση ποτέ δε θα βρούμε.
We will never find a solution.
Μαζί δεν κάνουμε
We don't work together
Μαζί δεν κάνουμε.
We don't work together.
Δύση και ανατολή,
West and east,
Άλλο ουρανό δε θα δούμε
We will see no other sky
Μαζί δεν κάνουμε
We don't work together
Και χώρια δεν μπορούμε.
And apart we cannot.
Μην ανησυχείς δε σ′ αφήνω,
Don't worry, I won't leave you,
Δε θα φύγω μακριά από σένα.
I won't go far from you.
Δε σ' αλλάζω για κανέναν,
I won't trade you for anyone,
Όσο αλλάζουμε θα γινόμαστε ένα.
As we change, we will become one.
Άλλο ουρανό δε θα δούμε,
We will see no other sky,
Μαζί δεν κάνουμε και χώρια δεν μπορούμε.
We don't work together and we can't be apart.
Μαζί δεν κάνουμε και χώρια δεν μπορούμε...
We don't work together and we can't be apart...





Writer(s): Haris Mihailidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.