Paroles et traduction Panos Mouzourakis - Fotospatho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πήρα
ενα
φωτόσπαθο
Я
взял
световой
меч,
στο
κακό
ν'
αντισταθώ
Чтоб
со
злом
бороться,
мой
свет,
κι
όποιον
δε
μ'αρέσει
И
кого
невзлюблю,
καθαρίζω
απο
τη
μέση
Разгоню,
милая,
вмиг
— уберу,
τώρα
πήρα
ενα
φωτόσπαθο.
Теперь
у
меня
световой
меч.
Μη
στο
δρόμο
μου
μη
βγείτε
Не
вставайте
на
моем
пути,
Βρείτε
μια
γωνιά
να
κρυφτείτε
Лучше
в
уголке
где-нибудь
затаись,
дорогая,
δε
σηκώνω
αδελφή
μου
Я
не
потерплю,
сестрица,
ούτε
μήγα
στο
σπαθί
μου
Никаких
помех
мечу
моему,
το
καλό
μου
το
φωτόσπαθο.
Моему
доброму
световому
мечу.
Άλλοι
φταίτε
για
λίγα
Кто-то
виноват
в
малом,
άλλοι
φταίτε
για
πολλά
Кто-то
виноват
в
большом,
τελικά
για
όλα
φταις
εσύ
μοναχά
В
конечном
счете,
виновата
только
ты,
мой
свет,
που
ξεχνάω
που
πάω
Потому
что
я
забываю,
куда
иду,
που
πάω
να
τρελαθώ
Куда
иду,
схожу
с
ума,
και
να
βγάλω
το
φωτόσπαθο.
И
достаю
свой
световой
меч.
Έχω
κι
ένα
δεινόσαυρο
У
меня
есть
еще
и
динозавр,
άμα
τύχει
και
σε
βρώ
Если
вдруг
тебя
найду,
μη
μου
κάνεις
κάν'αστείο
Не
шути
со
мной,
милая,
θα
αμωλύσω
το
θυρίο
Разбушуется
мой
зверь,
τώρα
έχω
ενα
δεινόσαυρο.
Теперь
у
меня
есть
динозавр.
Οδηγό
μου
και
φρουρό
Мой
проводник
и
защитник,
ένα
ζωντανό
οχυρό
Живой
оплот,
моя
крепость,
κι
όποιον
δεν
μ'αρέσει
И
кого
невзлюблю,
τον
κλωτσάει
απο
τη
μέση
Он
прогонит
вмиг
— пнёт
его,
дорогая,
τώρα
έχω
ενα
δεινόσαυρο.
Теперь
у
меня
есть
динозавр.
Άλλοι
φταίτε
για
λίγα
Кто-то
виноват
в
малом,
άλλοι
φταίτε
για
πολλά
Кто-то
виноват
в
большом,
τελικά
για
όλα
φταις
εσύ
μοναχά
В
конечном
счете,
виновата
только
ты,
мой
свет,
που
ξεχνάω
που
πάω
Потому
что
я
забываю,
куда
иду,
που
πάω
να
τρελαθώ
Куда
иду,
схожу
с
ума,
και
να
βγάλω
το
φωτόσπαθο.
И
достаю
свой
световой
меч.
Άλλοι
φταίτε
για
λίγα
Кто-то
виноват
в
малом,
άλλοι
φταίτε
για
πολλά
Кто-то
виноват
в
большом,
τελικά
για
όλα
φταίω
εγώ
μοναχά
В
конечном
счете,
виноват
только
я
один,
мой
свет,
και
ξεχνάω
που
πάω
И
я
забываю,
куда
иду,
και
πάω
να
τρελαθώ
И
схожу
с
ума,
και
να
βγάλω
το
φωτόσπαθο.
И
достаю
свой
световой
меч.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): manolis famellos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.