Panos Mouzourakis - Mperdemenos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Panos Mouzourakis - Mperdemenos




Mperdemenos
Muddled
Όλοι γύρω μιλάνε με ακατάληπτα λόγια
All around, they talk in gibberish
Ούτε ξέρουν που πάνε κι ας το βάζουν στα πόδια
They don't even know where they're going, though they rush
Όλοι βάζουνε στόχους, μα κανείς δεν τους πιάνει
Everyone sets goals, but no one achieves them
Θέλουν κάποιο δικό τους, μα κανείς δεν τους κάνει
They want someone of their own, but no one does it for them
Όλοι γύρω μας ψάχνουν τη μεγάλη ευκαιρία
Everyone around us is looking for the big break
Τις ζωές τους τις φτιάχνουν λες και είναι αγγαρεία
They build their lives as if it were a chore
Όλοι σαν να φοβούνται μην και δουν την αλήθεια
Everyone seems to be afraid to see the truth
Με τα δόντια κρατιούνται μη φωνάξουν βοήθεια
They hold on with their teeth, lest they cry for help
Μπερδεμένος μαζί τους κι εγώ
Muddled with them, I am too
Ευτυχώς που 'σαι πάντα εδώ
Luckily, you're always here
Κι όταν δεν ξέρω τι να κάνω, πού να πάω
And when I don't know what to do, where to go
Γυρνώ τα μάτια και στα μάτια σε κοιτάω
I turn my eyes and look into yours
Κι όταν δεν ξέρω τι να κάνω, πού να πάω
And when I don't know what to do, where to go
Γυρνώ τα μάτια και στα μάτια σε κοιτάω
I turn my eyes and look into yours
Και τ' αφήνω να με πάει
And I let it lead me
Μες στην τρέλα αυτού του κόσμου
Into the craziness of this world
Είσαι αυτό που με κρατάει
You are what keeps me going
Μες στην τρέλα αυτού του κόσμου
Into the craziness of this world
Είσαι αυτό που με κρατάει
You are what keeps me going
Μόνο τα μάτια σου μπορούν να ξεδιαλύνουν
Only your eyes can unravel
Αυτού του κόσμου το μεγάλο μυστικό
This world's greatest secret
Αυτά με δένουν στη ζωή, αυτά με λύνουν
They bind me to life, they release me
Αυτά με σπρώχνουν απ' το σπίτι μου να βγω.
They push me to leave the confines of my home
Δώσ' μου το χέρι σου, στον κόσμο δε χωράμε
Give me your hand, we don't belong in this world
Έλα να βγάλουμε στην πλάτη μας φτερά
Come, let us grow wings on our backs
Να αιωρούμαστε αντί να περπατάμε
To soar instead of walk
Κι από τα σύννεφα να πάμε πιο ψηλά
And to go higher than the clouds
Κι όταν δεν ξέρω πού να πάω
And when I don't know where to go
Γυρνώ τα μάτια και στα μάτια σε κοιτάω
I turn my eyes and look into yours
Κι όταν δεν ξέρω τι να κάνω, πού να πάω
And when I don't know what to do, where to go
Γυρνώ τα μάτια και στα μάτια σε κοιτάω
I turn my eyes and look into yours
Και τ' αφήνω να με πάει
And I let it lead me
Μες στην τρέλα αυτού του κόσμου είσαι αυτό που με κρατάει
Into the madness of this world, you are what keeps me going
Μες στην τρέλα αυτού του κόσμου είσαι αυτό που με κρατάει
Into the madness of this world, you are what keeps me going





Writer(s): Themis Karamouratidis, Gerasimos Evagelatos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.