Panos Mouzourakis - Pos Na Tin Pis Tin Agapi (Mi Servirebbe Sapere) - traduction des paroles en anglais




Pos Na Tin Pis Tin Agapi (Mi Servirebbe Sapere)
How to Say Love (I Would Need to Know)
Πάντα θα ζητώ
I will always ask for
Τα πρώτα, πρώτα ρήματα
The first, first verbs
Μέσα μου να βρω
To find in me
Να 'ρθω στο στόμα να στα δώσω
To come to my mouth to give them to you
Χτύποι της καρδιάς
Beats of the heart
Μα πως να μεταφράζονται
But how to translate
Πως να εξηγώ
How can I explain
Τετράγωνα αυτό που νιώθω
Squarings what I feel
Πως να την πεις την αγάπη
How to say love
Ψάχνω κι όμως, ψάχνω κι όμως
I search and yet, I search and yet
Πάντα περισσεύει κάτι
Always something left
Τη διπλώνω, τη στενεύω
I fold it, I narrow it
Και την κλείνω σε παρένθεση
And close it in parenthesis
Μα χάνω κατά γράμμα!
But I lose literally!
Δε συγκρίνονται οι λέξεις με το θαύμα
Words do not compare to the miracle
Όλο πάω, όλο πάω
I keep going, I keep going
Όλο πάω προσπαθώ
I keep going, I try
Όλο πάω, κι όλο σπάω
I keep going, and I keep breaking
Λίγο πριν να σου το πω
Just before I tell you
Πως να την πεις την αγάπη
How to say love
Να 'χα τρόπο, να 'χα τρόπο
If I had a way, if I had a way
Να στην έδινα σαν χάπι
To give it to you like a pill
Να 'μουνα γιατρός μεγάλος
I was a great doctor
Να στην έβαζα με ένεση
To inject it into you
Να νιώθεις ο, τι νιώθω
To feel what I feel
Μα δε συγκρίνονται οι λέξεις
But words do not compare
Με τον πόθο
With the desire
Όλο πάω, όλο πάω,
I keep going, I keep going,
Όλο πάω, προσπαθώ
I keep going, I try
Όλο πάω, κι όλο σπάω
I keep going, and I keep breaking
Λίγο πριν να σου το πω
Just before I tell you
Όλο πάω, όλο πάω
I keep going, I keep going
Πίστεψέ με, προσπαθώ
Trust me, I try
Όλο πάω, κι όλο σπάω
I keep going, and I keep breaking
Λίγο πριν να σου το πω!
Just before I tell you!
Κι όπως πάω πάντα μπλέκεται η γλώσσα
And as I always go, my tongue gets tangled
Κοκκινίζω και σωπαίνω που είχα τόσα
I blush and shut up that I had so much
Τόσα δικά μου σα κόπους να σου πω
So many of my own as efforts to tell you
Μα μια αρχή δε βρίσκω να λυθώ
But I can't find a beginning to be released
Και μένω εδώ!
And I stay here!
Πως να την πεις την αγάπη
How to say love
Λέω βρήκα, λέω βρήκα κι όμως πάντα λείπει κάτι
I say I found, I say I found and yet something is always missing
Σκάω φράσεις φυσαλίδες, προσπαθώ να δώσω έμφαση
I burst phrases bubbles, I try to emphasize
Μα πέφτω στο κενό τους
But I fall into their emptiness
Δε συγκρίνονται οι λέξεις με το φως
Words do not compare to the light
Όλο πάω, όλο πάω
I keep going, I keep going
Όλο πάω, προσπαθώ
I keep going, I try
Όλο πάω, κι όλο σπάω
I keep going, and I keep breaking
Λίγο πριν να σου το πω
Just before I tell you
Όλο πάω, όλο πάω
I keep going, I keep going
Πίστεψέ με, προσπαθώ
Trust me, I try
Όλο πάω, κι όλο σπάω
I keep going, and I keep breaking
Λίγο πριν να σου το πω!
Just before I tell you!





Writer(s): Nikos Moraitis, Antonio Maggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.