Paroles et traduction Pantelis Pantelidis - Pirkagia - MAD VMA 2015
Στο
'χα
πει
από
την
πρώτη
μέρα
Я
говорил
тебе
с
самого
первого
дня.
τώρα
σου
το
γράφω
και
με
πένα
теперь
я
пишу
это
вам
ручкой
θάλασσα
ιδρώτα
και
αέρα
море
пота
и
воздуха
θα
γεύεσαι
με
μένα
ты
попробуешь
со
мной
Τι
κι
αν
δεν
το
πίστεψες
καρδιά
μου
Что,
если
бы
ты
не
поверил
в
это,
мое
сердце
τώρα
σ'
έχω
ολόκληρη
μπροστά
μου
теперь
ты
стоишь
передо
мной
όλα
σου
τα
θέλω
και
τα
πρέπει
Я
хочу
всего,
и
я
должен
τα
έκανα
δικά
μου
Я
сделал
их
своими
собственными
Πυρκαγιά
τα
μάτια
σου
φωτιά
Зажги
Свои
Глаза
Огнем.
κρυμμένα
μυστικά
скрытые
секреты
μα
ζω
μες
στο
κορμί
σου
κι
ανασαίνω
но
я
живу
в
твоем
теле
и
дышу
πυρκαγιά
τα
μάτια
σου
φωτιά
Зажги
Свои
Глаза
Огнем.
σ'
αγγίζω
δυνατά
Я
сильно
прикасаюсь
к
тебе
και
ό,τι
κι
αν
συμβεί
δε
δραπετεύω
и
что
бы
ни
случилось,
я
не
сбегу.
Πρώτο
μας
φιλί
και
σε
τρομάζει
Наш
первый
поцелуй,
и
это
пугает
тебя
πρώτο
μας
φιλί
και
αναπνέω
наш
первый
поцелуй
и
вдох
τώρα
πια
καθόλου
δε
σε
νοιάζει
тебе
больше
все
равно.
το
θες
και
σ'
ανεβάζει
ты
хочешь
этого,
и
это
поднимает
тебя
Πυρκαγιά
τα
μάτια
σου
φωτιά
Зажги
Свои
Глаза
Огнем.
κρυμμένα
μυστικά
скрытые
секреты
μα
ζω
μες
στο
κορμί
σου
κι
ανασαίνω
но
я
живу
в
твоем
теле
и
дышу
πυρκαγιά
τα
μάτια
σου
φωτιά
Зажги
Свои
Глаза
Огнем.
σ'
αγγίζω
δυνατά
Я
сильно
прикасаюсь
к
тебе
και
ό,τι
κι
αν
συμβεί
δε
δραπετεύω
и
что
бы
ни
случилось,
я
не
сбегу.
Βράδια
πέρασα
στη
ζάλη
Вечера
я
проводил
в
оцепенении
βράδια
που
'ψαχνα
εσένα
ночами
я
искал
тебя
βράδια
μέσα
στο
ποτό
μου
ночи
в
моей
выпивке
τώρα
έχασα
τα
φρένα
теперь
я
потерял
тормоза
Έρχεσαι
στην
αγκαλιά
μου
Ты
приходишь
в
мои
объятия
κάθε
μέρα
πιο
κοντά
μου
с
каждым
днем
все
ближе
ко
мне
μέθυσες
απ'
τα
φιλιά
μου
ты
опьянел
от
моих
поцелуев
κι
είμαστε
μαζί
и
мы
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pantelis Pantelidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.