Paroles et traduction Pantelis Thalassinos feat. Giannis Nikolaou - Tou Feggariou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δεν
το
μπορείς
του
φεγγαριού
Не
найдешь
у
луны
να
βρεις
ένα
ψεγάδι
ни
единого
изъяна,
γιατί
σκορπά
την
ομορφιά
ведь
она
рассеивает
красоту
στην
πλάση
κάθε
βράδυ
по
миру
каждую
ночь.
Ζηλεύγω
του,
του
φεγγαριού
Завидую
я
луне,
που
πάντα
σεργιανίζει
что
вечно
бродит
она,
γιατί
θωρεί
την
π'
αγαπώ
ведь
видит
ту,
которую
люблю,
τη
νύχτα
σαν
πορίζει
ночью,
когда
бродит
она.
Σαν
θα
περνάς
την
πόρτα
τζη
Когда
будешь
проходить
мимо
ее
двери,
φεγγάρι
μου
σταμάτα
луна
моя,
остановись,
χαιρέτα
μου
την,
κι
ύστερα
передай
ей
привет,
а
потом
συνέχισε
τη
στράτα
продолжай
свой
путь,
χαιρέτα
μου
τη,
κι
ύστερα
передай
ей
привет,
а
потом
συνέχισε
τη
στράτα.
продолжай
свой
путь.
Ήλιε
μου
παραγγέλνω
σου
Солнце,
я
приказываю
тебе,
να
γοργοβασιλέψεις
быстрее
царствуй,
μην,
το
φεγγάρι,
δεις
σαν
βγει
чтобы
не
увидел
ты
луну,
когда
она
взойдет,
γιατί
δα
ντου
ζηλέψεις
ведь
ты
будешь
ревновать.
Φεγγάρι
μου
ουρανόστρατο
Луна
моя,
небесное
войско,
χαμήλωσε
μια
στάξη
снизойди
немного,
να
φέγγει,
η
γη
κι
η
αγάπη
μου
чтобы
осветить
землю
и
мою
любовь,
στο
σπίτι
τζη
να
φτάξει.
чтобы
достичь
ее
дома.
Σαν
θα
περνάς
την
πόρτα
τζη
Когда
будешь
проходить
мимо
ее
двери,
φεγγάρι
μου
θυμήσου
луна
моя,
вспомни,
πόσες
βραδιές
περάσαμε
сколько
вечеров
мы
провели,
αυτή
κι
εγώ
μαζί
σου
она
и
я
вместе
с
тобой,
πόσες
βραδιές
περάσαμε
сколько
вечеров
мы
провели,
αυτή
κι
εγώ
μαζί
σου.
она
и
я
вместе
с
тобой.
Σαν
θα
περνάς
την
πόρτα
τζη
Когда
будешь
проходить
мимо
ее
двери,
φεγγάρι
μου
θυμήσου
луна
моя,
вспомни,
πόσες
βραδιές
περάσαμε
сколько
вечеров
мы
провели,
αυτή
κι
εγώ
μαζί
σου
она
и
я
вместе
с
тобой,
πόσες
βραδιές
περάσαμε
сколько
вечеров
мы
провели,
αυτή
κι
εγώ
μαζί
σου.
она
и
я
вместе
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): giannis nikolaou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.