Pantelis Thalassinos - Geia sou hara sou Venetia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantelis Thalassinos - Geia sou hara sou Venetia




Γεια σου χαρά σου Βενετιά
Привет, Венеция.
πήρα τους δρόμους του νοτιά
Я шел по улицам Юга
κι απ' το κατάρτι το ψηλό
и с высокой мачты
τον άνεμο παρακαλώ
ветер, пожалуйста
Φύσα αεράκι φύσα με
Дуй, ветерок, дуй на меня
μη χαμηλώνεις ίσαμε
не опускай его.
να δω γαλάζια εκκλησιά
чтобы увидеть Голубую церковь
Τσιρίγο και Μονεμβασιά
Цириго и Монемвасия
Γεια σου χαρά σου Βενετιά
Привет, Венеция.
βγήκα σε θάλασσα πλατιά
Я вышел в широкое море
και τραγουδώ στην κουπαστή
и я пою на перилах
σ' όλο τον κόσμο ν' ακουστεί
по всему миру, чтобы быть услышанным
Φύσα αεράκι φύσα με
Дуй, ветерок, дуй на меня
μη χαμηλώνεις ίσαμε
не опускай его.
να δω στην Κρήτη μια κορφή
чтобы увидеть вершину на Крите
που έχω μανούλα κι αδελφή
где у меня есть мама и сестра





Writer(s): Stavros Xarchakos, Nikos Gatsos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.