Paroles et traduction Pantelis Thalassinos - Ta Agria Poulia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Agria Poulia
Ta Agria Poulia
Τα
άγρια
πουλιά
τα
ημερέυω
The
wild
birds
I
tame
όλο
για
σένα
τους
μιλώ
και
τα
μαγέυω
I
keep
talking
to
them
about
you
and
bewitch
them
Τα
άγρια
πουλιά
τα
ημερέυω
The
wild
birds
I
tame
με
τα
σπασμένα
μου
φτερά
τα
συντροφέυω
With
my
broken
wings
I
keep
them
company
Κι
όμως
τι
κρίμα
που
δεν
μάγεψα
και
σένα
And
yet
what
a
pity
that
I
couldn't
bewitch
you
too
τι
κρίμα
που
δεν
άγγιξα
της
τρελλας
σου
το
αγρίμι
What
a
pity
that
I
didn't
touch
the
wild
animal
of
your
madness
και
γινεί
η
αγάπη
ενα
συντρίμι
σημαδι
που
χαράκτικε
στην
πιο
βαθιά
μου
μνημη
And
love
becomes
a
wreck,
a
sign
engraved
in
my
deepest
memory
Τα
άγρια
πουλιά
ρωτουν
τη
νύχτα
με
τραγουδι
να
σου
ορκιζεται
η
πίκρα
The
wild
birds
ask
the
night
with
a
song
to
swear
you
bitterness
τα
αγρια
πουλιά
στο
πεταγμα
τους
αναστενάζουν
μεσα
από
το
κελαιδισμά
τους
The
wild
birds
in
their
flight
sigh
among
their
chirping
Κι
όμως
τι
κρίμα
που
δεν
μάγεψα
και
σένα
And
yet
what
a
pity
that
I
couldn't
bewitch
you
too
τι
κρίμα
που
δεν
άγγιξα
της
τρελλας
σου
το
αγρίμι
What
a
pity
that
I
didn't
touch
the
wild
animal
of
your
madness
και
γινεί
η
αγάπη
ενα
συντρίμι
σημαδι
που
χαράκτικε
στην
πιο
βαθιά
μου
μνημη.
And
love
becomes
a
wreck,
a
sign
engraved
in
my
deepest
memory.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ioannis Nikolaou, Kostas Fasoulas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.