Panteón Rococó - Abajo a la Izquierda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panteón Rococó - Abajo a la Izquierda




El barrio donde vivo es un barrio muy vivo
Район, где я живу, - очень живой район
Es por eso que la letra de esta rola yo escribo
Вот почему почерк этой ролы я пишу
Calles que nunca tienen silencio
Улицы, которые никогда не молчат.
Selva de asfalto que no tiene descanso
Асфальтовые джунгли, у которых нет отдыха
Se sobrevive con el corazon
Он выживает с сердцем
Si se esta triste seguro se silva una cancion
Если это грустно, конечно, песня Сильва
Pero de una cosa puedes terner certeza
Но от одного можно избавиться.
Si te apendejas te vuelan la cabeza
Если ты пожалеешь, они снесут тебе голову.
Al barrio donde vivo siempre lo dicriminan
В район, где я живу, они всегда диктуют это
Pues la balanza de un solo lado se inclina
По мере того как односторонний баланс опрокидывает
Casi no tiene acceso a educacion
У него почти нет доступа к образованию
Sin embargo tiene acceso a mucha televison
Однако у него есть доступ к большому количеству телевизоров
Al barrio donde vivo lo ilumina cada esquina
Район, где я живу, освещает каждый угол.
La sonrisa de los viejos y el meneo de mis vecinas
Улыбка стариков и покачивание моих соседей
Gente que nunca ah vivido en la opulencia
Люди, которые никогда не жили в богатстве
Sin embargo le viene la pobreza
Однако бедность приходит к нему
Siempre hay pretexto para celebrar
Всегда есть предлог для празднования
Siempre hay pretexto para reventar
Всегда есть предлог, чтобы лопнуть
Siempre hay pretexto para organizar
Всегда есть предлог для организации
Unas cervezas o la ida a algun un bar
Пиво или в бар.
Todos abajo abajo y ala izquierda
Все вниз вниз и левое крыло
Que los politicos se vallan a la mierda
Что политики забирают к черту
Todos abajo abajo y ala izquierda
Все вниз вниз и левое крыло
Todos queremos salirnos de esta mierda
Мы все хотим выбраться из этого дерьма.
Oh si señor el barrio donde vivo me enseño a resistir
О, да, сэр, район, где я живу, учит меня сопротивляться.
Oye si oh si señor el barrio donde vivo me enseño a sobrevivir
Эй, да, да, сэр, район, где я живу, научил меня выживать.
Oye si oh si señor el barrio donde vivo me enseño a resistir
Эй, если о, если, Господи, район, где я живу, я учу себя сопротивляться.
Oye si oh si señor el barrio donde vivo se llama mexico
Эй, да, да, сэр, район, где я живу, называется Мексика.
Siempre hay pretexto para celebrar
Всегда есть предлог для празднования
Siempre hay pretexto para reventar
Всегда есть предлог, чтобы лопнуть
Siempre hay pretexto para organizar
Всегда есть предлог для организации
Unas cervezas o la ida a algun un bar
Пиво или в бар.
Todos abajo abajo y ala izquierda
Все вниз вниз и левое крыло
Que los politicos se vallan a la mierda
Что политики забирают к черту
Todos abajo abajo y ala izquierda
Все вниз вниз и левое крыло
Todos queremos llamarnos a esta mierda de ciudad
Мы все хотим называть себя этим городским дерьмом.
A esta mierda de ciudad
В этом городском дерьме
A esta mierda de ciudad
В этом городском дерьме
A esta mierda de ciudad
В этом городском дерьме





Writer(s): Bonilla Pineda Rodrigo Joel, Bustamante Baez Leon Felipe, Espinosa Luna Dario Alfredo, Gonzalez Barajas Francisco Javier, Huerta Heredia Marco Antonio, Ibarra Garcia Luis Roman, Oseguera Cortes Omar Missael, Paniagua Luna Guillermo Hiram, Rosales Garcia Leonel Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.