Paroles et traduction Panteón Rococó - Conflictos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
veces
que
me
desespera
Иногда
меня
доводит
до
отчаяния
Tu
manera
de
ser
tan
voluble
Твоя
переменчивость
Y
siento
que
no
te
conozco
no
no
И
кажется,
что
я
совсем
тебя
не
знаю
нет,
нет
Aunque
todo
el
dia
viva
contigo
Хотя
и
нахожусь
рядом
с
тобой
целыми
днями
Hay
veces
que
me
desespera
Иногда
меня
доводит
до
отчаяния
No
poder
salir
de
este
encierro
Невозможность
вырваться
из
этого
замкнутого
круга
Y
otras
veces
me
quedo
cruzando
los
dedos
А
иногда
я
сижу
и
держу
пальцы
крестиком
Para
quedarme
otra
vez
tan
solo
un
momento
Чтобы
остаться
ещё
на
миг
в
одиночестве
Hay
tiempos
en
que
quiero
salir
huyendo
Бывают
дни,
когда
я
хочу
убежать
Y
otros
tantos
en
que
quiero
quedarme
adentro
А
в
другие
дни
хочу
остаться
дома
Destrozarnos
las
ganas
a
cada
momento
Постоянно
губим
наше
желание
Y
abrazar
nuestra
fuerza
al
hacer
el
intento
Но
пытаемся
удержать
нашу
силу
Hay
veces
que
no
se
siquiera
los
conflictos
que
tienes
conmigo
Иногда
я
даже
не
знаю,
в
чём
наши
конфликты
Hay
veces
que
me
desconcierta
no
saber
si
eres
mi
amigo
Иногда
меня
смущает,
являешься
ли
ты
моим
другом
Hay
veces
que
siento
ganas
de
llorar
Иногда
мне
хочется
плакать
Y
me
siento
tan
solo
en
este
lugar
И
я
чувствую
себя
таким
одиноким
здесь
Hay
veces
que
tengo
ganas
de
reir
Иногда
мне
хочется
смеяться
Y
junto
a
ti
mi
alegria
compartir
И
разделить
мою
радость
с
тобой
Hay
veces
que
no
se
siquiera
los
conflictos
que
tienes
conmigo
Иногда
я
даже
не
знаю,
в
чём
наши
конфликты
Hay
veces
que
me
desconcierta
no
saber
si
eres
mi
amigo
Иногда
меня
смущает,
являешься
ли
ты
моим
другом
A
llegado
el
momento
de
decir
adios
Пришло
время
прощаться
No
te
preocupes
no
me
pidas
perdon
Не
волнуйся,
не
проси
меня
простить
Pues
solo
se
que
esto
fue
un
juego
para
ti
Ведь
я
понимаю,
что
это
была
лишь
игра
для
тебя
No
te
preocupes
que
tambien
lo
fue
para
mi
Не
волнуйся,
для
меня
это
тоже
было
игрой
Hay
veces
que
no
se
siquiera
los
conflictos
que
tienes
conmigo
Иногда
я
даже
не
знаю,
в
чём
наши
конфликты
Hay
veces
que
me
desconcierta
no
saber
si
eres
mi
amigo
Иногда
меня
смущает,
являешься
ли
ты
моим
другом
Hay
veces
que
no
se
si
quiera,
no
se
quiera,
Иногда
я
даже
не
знаю,
не
хочу
знать,
No
se
si
quiera,
no
se
siquiera,
no
se
si
quiera
seguir
aqui
Не
хочу
знать,
не
хочу
знать,
не
хочу
больше
здесь
оставаться
Hay
veces
que
me
desespera
tu
manera
de
ser
tan
voluble
Иногда
меня
доводит
до
отчаяния
твоя
переменчивость
Aunque
todo
el
dia
viva
Хотя
я
и
нахожусь
рядом
с
тобой
целыми
днями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonilla Pineda Rodrigo Joel, Bustamante Baez Leon Felipe, Espinosa Luna Dario Alfredo, Gonzalez Barajas Francisco Javier, Huerta Heredia Marco Antonio, Ibarra Garcia Luis Roman, Oseguera Cortes Omar Missael, Paniagua Luna Guillermo Hiram, Rosales Garcia Leonel Andres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.