Panteón Rococó - Curame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Panteón Rococó - Curame




Curame
Heal Me
¿Qué es lo que pasa, mi hermano?
What's happening, my friend?
¿Qué es lo que pasa, mi hermano?
What's happening, my friend?
¿Cómo está toda la gente en el faro de Oriente?
How are the people in the Orient's Lighthouse?
Guapo pachuco, Panteón Rococó, décimo aniversario
Handsome pachuco, Panteón Rococó, tenth anniversary
Más vale la distancia
Distance is better
Conocí un amor, que nunca hirió mi alma
I met a love, who never wounded my soul
Como hiciste tú, matarte sería tan poco
Like you did, killing myself would be so little
Nunca vuelvas más y olvida si me quisiste
Never come back again and forget if you loved me
Ahora tengo más que un cuerpo vacío y triste
Now I have more than an empty and sad body
Conocí un amor, que nunca hirió mi alma
I met a love, who never wounded my soul
Como hiciste tú, matarte sería tan poco
Like you did, killing myself would be so little
Nunca vuelvas más y olvida si me quisiste
Never come back again and forget if you loved me
Ahora tengo más que un cuerpo vacío y triste
Now I have more than an empty and sad body
Cúrame, cúrame, cúrame del corazón
Heal me, heal me, heal me from the heart
Cúrame, cúrame, cúrame de este dolor
Heal me, heal me, heal me from this pain
Cúrame, cúrame, cúrame del corazón
Heal me, heal me, heal me from the heart
Cúrame, cúrame, cúrame de este dolor
Heal me, heal me, heal me from this pain
Panteón Rococó les viene a cantar
Panteón Rococó comes to sing to you
Esta bella historia de amor y libertad
This beautiful story of love and freedom
Pa′ que te cures, pa' que te alivianes
For you to heal, for you to be relieved
De todo lo malo que has tenido que pasar
Of all the bad things you've been through
Levanta las manos, levanta el corazón
Raise your hands, raise your heart
Ven, dame tu boca, que es mi salvación
Come, give me your mouth, it is my salvation
Que eso es la cura pa′ calmar toda mi pasión
For that is the cure to calm all my passion
Este dolor del corazón, que el amor puede curar
This pain of the heart, which love can cure
Solo el amor cura, solo el amor salva
Only love cures, only love saves
¿Por qué no vienes y resanas mi corazón?
Why don't you come and heal my heart?
Para que deje de pensar en tu amor
So that I can stop thinking about your love
Y si no quieres que yo te vuelva a buscar
And if you don't want me to look for you again
No necesitas volverme a lastimar
You don't need to hurt me again
No es necesario hacerlo a diario
It is not necessary to do it daily
Piensa que solo con tu amor podrías salvarme
Think that only with your love could you save me
Por el contrario ven a besarme
On the contrary, come and kiss me
Yo solo sueño con que vengas y me ames
I only dream that you will come and love me
Cúrame, cúrame, cúrame del corazón
Heal me, heal me, heal me from the heart
Cúrame, cúrame, oh, oh
Heal me, heal me, oh, oh
Cúrame, cúrame, yeah, yeah
Heal me, heal me, yeah, yeah
Cúrame, cúrame, cúrame del corazón
Heal me, heal me, heal me from the heart
Una noche te encontré
One night I found you
En esta gran ciudad
In this big city
Parada en una esquina
Standing on a street corner
De angustia y ansiedad
Anxious and distressed
Una noche te encontré
One night I found you
En esta gran ciudad
In this big city
Parada en una esquina
Standing on a street corner
De angustia y ansiedad
Anxious and distressed
El amor todo lo vence
Love conquers all
El amor todo lo cura
Love cures all
El amor todo lo vence, dice
Love conquers all, it says
Tu alma y tu sonrisa
Your soul and your smile
Ven y cúrame de amor
Come and heal me with love
Aliviana las heridas de mi pobre corazón
Soothe the wounds of my poor heart
Tu alma y tu sonrisa
Your soul and your smile
Cúrame de amor
Heal me with love
Aliviana las heridas de mi pobre corazón
Soothe the wounds of my poor heart





Writer(s): Bonilla Pineda Rodrigo Joel, Bustamante Baez Leon Felipe, Espinosa Luna Dario Alfredo, Gonzalez Barajas Francisco Javier, Huerta Heredia Marco Antonio, Ibarra Garcia Luis Roman, Oseguera Cortes Omar Missael, Paniagua Luna Guillermo Hiram, Rosales Garcia Leonel Andres, Garcia Sanchez Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.