Paroles et traduction Panteón Rococó - Hostilidades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
mundo
esta
de
locos
This
world
is
crazy
Apunto
de
reventar
About
to
burst
Este
mundo
esta
de
locos
This
world
is
crazy
A
punto
de
explotar
About
to
explode
Este
mundo
esta
locos
a
punto
de
reventar
This
world
is
crazy
about
to
burst
Esta
tierra
esta
que
arde
nos
vamos
a
desangrar
This
earth
is
burning
we
are
going
to
bleed
to
death
Y
es
que
a
punta
de
balazos
And
it
is
that
at
the
point
of
bullets
Nos
quieren
enseñar
They
want
to
teach
us
Que
no
puedes
cuestionar
que
no
tienes
que
pensar
That
you
cannot
question
that
you
do
not
have
to
think
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Esta
tierra
se
colapsa
entre
smog
y
evolución
This
land
collapses
between
smog
and
evolution
Todos
arman
una
guerra
Everyone
makes
a
war
Todo
es
pura
represión
Everything
is
pure
repression
El
desplome
de
la
bolsa
a
todo
mundo
aplasto
The
stock
market
crash
crushed
everyone
Vamos
sálvense
quien
pueda
este
barco
naufrago
Let's
save
ourselves
whoever
can
this
ship
is
shipwrecked
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
(Este
mundo
esta
de
locos
(This
world
is
crazy
Apunto
de
reventar
este
mundo
esta
de
locos
a
punto
de
explotar)
About
to
burst
this
world
is
crazy
about
to
explode)
Este
globo
se
desinfla
This
balloon
deflates
El
sistema
se
cayo
The
system
crashed
Una
falsa
esperanza
A
false
hope
Un
estallo
de
ilusión
A
burst
of
illusion
Una
falsa
democracia
A
false
democracy
Una
falsa
elección
A
false
choice
Un
sistema
de
la
mierda
que
no
tiene
compasión
A
shitty
system
that
has
no
compassion
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
se
acerca
el
fin
del
mundo
The
end
of
the
world
is
approaching
Todo
el
mundo
habla
de
el
Everyone
talks
about
it
Y
mientras
eso
sucede
yo
me
pongo
a
coger
And
while
that
happens
I
start
to
fuck
Que
se
acerca
el
fin
del
mundo
The
end
of
the
world
is
approaching
Todo
el
mundo
habla
de
el
Everyone
talks
about
it
Todos
sálvense
quien
pueda
Everyone
save
themselves
who
can
Todo
el
mundo
va
a
correr
Everyone
will
run
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
comiencen
oye
que
comiencen
Let
it
start
hey
let
it
start
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Que
comiencen
las
hostilidades
Let
the
hostilities
begin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonilla Pineda Rodrigo Joel, Bustamante Baez Leon Felipe, Espinosa Luna Dario Alfredo, Gonzalez Barajas Francisco Javier, Huerta Heredia Marco Antonio, Ibarra Garcia Luis Roman, Oseguera Cortes Omar Missael, Paniagua Luna Guillermo Hiram, Rosales Garcia Leonel Andres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.