Paroles et traduction Panteón Rococó - Manifestación
Manifestación
Demonstration
Hoy
te
vas,
pero
se
que
volverás
Today
you're
leaving,
but
I
know
you'll
come
back
Porque
lo
que
yo
te
di
no
lo
encontraras
jamás
Because
what
I
gave
you
you'll
never
find
again
Esas
noches,
esos
días
Those
nights,
those
days
Cuando
tu
te
retorcías
en
mis
brazos
When
you
writhed
in
my
arms
Cuando
veíamos
estrellas
y
tu
eras
una
de
ellas
When
we
watched
the
stars
and
you
were
one
of
them
De
esas
que
abrazan
la
tierra
con
su
luz
Of
those
that
embrace
the
earth
with
their
light
Y
hoy
me
llamas
y
me
dices
que
empacas
tu
presencia
And
today
you
call
me
and
tell
me
you're
packing
up
your
presence
Que
has
hecho
las
maletas
que
hoy
dices
adiós
That
you've
packed
your
bags
and
are
saying
goodbye
today
Y
después
de
romper
el
cielo
juntos
And
after
we
broke
the
sky
together
Esa
forma
tan
tuya
de
hacer
el
amor
y
estallar
al
llegar
That
way
of
yours
to
make
love
and
explode
upon
arrival
No,
no
puedo
aceptar
que
hoy
te
vayas
No,
I
can't
accept
that
you're
leaving
today
Que
me
debes
un
cuarto
de
mil
batallas
That
you
owe
me
a
quarter
of
a
thousand
battles
Y
cobrarme
yo
no
lo
quiero
yo
no
quiero
cobrarme
And
I
don't
want
to
collect,
I
don't
want
to
collect
Solo
quiero
que
tu
te
quedes
aquí,
yeah
yeah
yeah
I
just
want
you
to
stay
here,
yeah
yeah
yeah
Hoy
mi
cuerpo
necesita
de
ti
y
saber
Today
my
body
needs
you
and
to
know
Que
la
dosis
perfecta
esta
en
tus
caderas
That
the
perfect
dose
is
in
your
hips
En
tus
besos,
tu
sonrisa,
In
your
kisses,
your
smile
Tu
cabello
y
ese
cuerpo
que
me
eriza
Your
hair
and
that
body
that
makes
me
stand
on
end
Hoy
mi
alma
sabe
que
estas
bien
Today
my
soul
knows
that
you
are
well
Pero
tu
dime,
tu
dime
quien
But
tell
me,
tell
me
who
Estará
para
aliviar
mi
dolor
Will
be
there
to
ease
my
pain
Si
ya
no
estas
tu
If
you're
no
longer
here
Y
después
de
romper
el
cielo
juntos
And
after
we
broke
the
sky
together
Esa
forma
tan
tuya
de
hacer
el
amor
y
estallar
al
llegar
That
way
of
yours
to
make
love
and
explode
upon
arrival
No,
no
puedo
aceptar
que
hoy
te
vayas
No,
I
can't
accept
that
you're
leaving
today
Que
me
debes
un
cuarto
de
mil
batallas
That
you
owe
me
a
quarter
of
a
thousand
battles
Y
cobrarme
yo
no
quiero,
no
quiero
cobrarlo
And
I
don't
want
to
collect,
I
don't
want
to
collect
it
Solo
quiero
que
tu
te
quedes
aquí,
yeah
yeah
yeah
I
just
want
you
to
stay
here,
yeah
yeah
yeah
Hoy
mi
cuerpo
necesita
de
ti
y
saber
Today
my
body
needs
you
and
to
know
Que
la
dosis
perfecta
esta
en
tus
caderas
That
the
perfect
dose
is
in
your
hips
En
tus
besos,
tu
sonrisa,
In
your
kisses,
your
smile
Tu
cabello
y
ese
cuerpo
que
me
eriza
Your
hair
and
that
body
that
makes
me
stand
on
end
Hoy
mi
alma
sabe
que
estas
bien
Today
my
soul
knows
that
you
are
well
Pero
tu
dime,
tu
dime
quien
But
tell
me,
tell
me
who
Estará
para
aliviar
mi
dolor
Will
be
there
to
ease
my
pain
Si
ya
no
estas
tu.
If
you're
no
longer
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francisco j. gonzález b., dario a. espinosa l., luis r. ibarra g., leonel a. rosales g., l. felipe bustamante b., rodrigo j. bonilla p., marco a. huerta h., guillermo h. paniagua l., o. missael oseguera c.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.