Panteón Rococó - No Sé Porque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panteón Rococó - No Sé Porque




No Sé Porque
Я не знаю почему
No se por que tu me dejaste
Я не знаю почему ты меня оставила
No se por que tu me engañaste
Я не знаю почему ты меня обманула
No se por que todo finjiste
Я не знаю почему ты все притворилась
No se por que tu me mentiste
Я не знаю почему ты солгала мне
Dijiste que tu amor por mi seria para siempre
Ты сказала, что твоя любовь ко мне будет длиться вечно
Que estarias conmigo aun que fuera un demente
Что ты будешь со мной, даже если я сойду с ума
Sabias que acabarias conmigo cuando te fueras
Ты знала, что покончишь со мной, когда уйдешь
Y nunca te importo lo que te quisiera
И тебя никогда не волновало, что я хочу тебя
Dijiste mi amor todo esta bien
Ты сказала, моя любовь, все в порядке
Nunca te dejare por siempre te amare
Я никогда не оставлю тебя, я всегда буду любить тебя
Dijiste mi amor aqui seguire
Ты сказала, моя любовь, я останусь здесь
Y pase lo que pase yo nunca me ire
И что бы ни случилось, я никогда не уйду
No se por que tu me dejaste
Я не знаю почему ты меня оставила
No se por que tu me engañaste
Я не знаю почему ты меня обманула
No se por que todo finjiste
Я не знаю почему ты все притворилась
No se por que tu me mentiste
Я не знаю почему ты солгала мне
Te estube esperando diario a que tu volvieras
Я ждала тебя каждый день, чтобы ты вернулся
Minuto a minuto esparando por ti
Минута за минутой, ожидая тебя
Añorando aquellas noches cuando estabas conmigo
Тоскуя по тем ночам, когда ты был со мной
Refugiada en mil canciones envenenada por ti
Укрытая тысячами песен, отравленная тобой
Estube yo gritando a los cuatro vientos
Я кричала на все четыре стороны
Me diera el antidoto de esta soledad
Чтобы мне дали противоядие от этого одиночества
Y ahora que tengo el frasco aqui bien abierto
И теперь, когда у меня есть флакон, открытый прямо здесь
Me lo eh tomado todo para darme valor
Я выпила его весь, чтобы придать себе смелости
Yy asi olvidarte
И так забыть тебя
Y asi decirte
И так сказать тебе
Y asi dolido ir a tu casa a buscarte
И так пойти к тебе домой и блевать прямо на твоем лице
Y asi olvidarte
И так забыть тебя
Y asi decirte
И так сказать тебе
Y asi borracho en tu cara vomitarme...
И так напиться и блевать тебе в лицо...
Quee!
Что!
Estupido!
Идиот!
El dia que te mueras voy a hacer una fiesta
В день твоей смерти я устрою вечеринку
Voy a dar un concierto y a traer una orquesta
Я дам концерт и приглашу оркестр
Que toque aquellas rolas que a ti te cagaban
Пусть сыграют те песни, которые тебя бесили
Y las que te gustaban eran puras mamadas
А те, которые тебе нравились, были полным дерьмом
Lo siento mi amor me quiero olvidar
Прости, моя любовь, я хочу забыть
De todas tus promesas no me quiero acordar
Все твои обещания я не хочу вспоминать
Lo siento mi amor yo ya te olvide
Прости, моя любовь, я уже забыл тебя
Y nada de lo que agas me ara retroceder.
И ничего из того, что ты сделаешь, не заставит меня вернуться назад.
No no no no no no...
Нет, нет, нет, нет, нет, нет...
Me ara retrocerno no no no no...
Заставь меня вернуться назад, нет, нет, нет, нет...
Yeah!
О да!





Writer(s): Bonilla Pineda Rodrigo Joel, Bustamante Baez Leon Felipe, Espinosa Luna Dario Alfredo, Gonzalez Barajas Francisco Javier, Huerta Heredia Marco Antonio, Ibarra Garcia Luis Roman, Oseguera Cortes Omar Missael, Paniagua Luna Guillermo Hiram, Rosales Garcia Leonel Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.