Paroles et traduction Panteón Rococó - Sobreviviré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobreviviré
I will survive
Mi
voz
puede
volar,
puede
atravesar
My
voice
can
fly,
it
can
fly
through
Cualquier
herida,
cualquier
tiempo,
cualquier
soledad
Any
wound,
any
time,
any
solitude
Sin
que
la
pueda
controlar,
toma
forma
de
canción
Without
my
being
able
to
control
it,
it
turns
into
a
song
Así
es
mi
voz
que
sale
de
mi
corazón
That's
my
voice
that
comes
out
of
my
heart
Y
volará
sin
yo
querer
And
it
will
fly
without
me
wanting
it
to
Por
los
caminos
más
lejanos,
por
los
sueños
que
soñé
Along
the
most
distant
roads,
for
the
dreams
I
dreamed
Será
reflejo
del
amor
de
lo
que
me
tocó
vivir
It
will
be
a
reflection
of
my
love
for
what
I
had
to
live
Será
la
música
de
fondo,
de
lo
mucho
que
sentí
It
will
be
the
background
music
of
how
much
I
felt
Oye
mi
son,
mi
viejo
son
Listen
to
my
rhythm,
my
old
rhythm
Tiene
la
clave
de
cualquier
generación
It
has
the
key
for
any
generation
En
el
alma
de
mi
gente,
en
el
cuero
del
tambor
In
the
soul
of
my
people,
in
the
leather
of
the
drum
En
las
manos
del
conguero,
en
los
pies
del
bailador
In
the
hands
of
the
conga
player,
in
the
feet
of
the
dancer
Yo
viviré,
y
ahí
estaré
I
will
live,
and
I
will
be
there
Mientras
pase
una
comparsa
con
mi
rumba
cantaré
As
long
as
I
can
sing
my
rumba
with
a
comparsa
Será
siempre
lo
que
fui,
con
mi
azúcar
para
ti
It
will
always
be
what
I
was,
with
my
sugar
for
you
Yo
viviré,
yo
viviré
I
will
live,
I
will
live
Y
ahora
vuelvo
a
recordar
aquel
tiempo
atrás
And
now
I
remember
that
time
in
the
past
again
Cuando
me
fui
buscando
el
cielo
de
la
libertad
When
I
left
looking
for
the
heaven
of
freedom
Cuántos
amigos
que
dejé
y
cuántas
lágrimas
lloré
How
many
friends
I
left
and
how
many
tears
I
shed
Yo
viviré
para
volverlos
a
encontrar
I
will
live
to
find
them
again
Y
seguiré
con
mi
canción
And
I
will
continue
with
my
song
Bailando
música
caliente
como
la
bailo
yo
Dancing
hot
music
like
I
dance
it
Y
cuando
suene
este
norteño
y
cuando
suene
este
son
And
when
this
norteño
sounds
and
when
this
rhythm
sounds
En
la
sangre
de
mi
pueblo,
en
su
cuerpo
estaré
yo
In
the
blood
of
my
people,
in
their
body
I
will
be
Oye
mi
son,
mi
viejo
son
Listen
to
my
rhythm,
my
old
rhythm
Tiene
la
clave
de
cualquier
generación
It
has
the
key
for
any
generation
En
el
alma
de
mi
pueblo,
en
el
cuero
del
tambor
In
the
soul
of
my
people,
in
the
leather
of
the
drum
En
las
manos
del
conguero,
en
el
Panteón
Rococó
In
the
hands
of
the
conga
player,
in
Panteón
Rococó
Oye,
oye
mi
voz,
mi
viejo
son
Listen,
listen
to
my
voice,
my
old
rhythm
Tiene
la
rabia
de
cualquier
generación
It
has
the
rage
of
any
generation
En
el
alma
de
mi
pueblo,
en
la
piel
de
mi
nación
In
the
soul
of
my
people,
in
the
skin
of
my
nation
En
las
manos
del
obrero,
en
miseria
y
corazón
In
the
hands
of
the
worker,
in
misery
and
heart
Yo
viviré,
y
ahí
estaré
I
will
live,
and
I
will
be
there
Mientras
luche
con
trinchete
a
ellos
me
uniré
As
I
fight
with
[a]
knife,
I
will
join
them
Será
siempre
lo
que
fui,
por
mi
lucha
para
ti
It
will
always
be
what
I
was,
for
my
fight
for
you
Yo
viviré,
yo
viviré
I
will
live,
I
will
live
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Fekaris, Frederick J Perren, Panteon Rococo ., Ricardo L Pez-ferrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.