Panteón Rococó - Vendedora de Caricias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Panteón Rococó - Vendedora de Caricias




Vendedora de Caricias
Vendor of Caresses
Finge que te importo un poco
Pretend that you care a little about me
Que me pones atención
That you're paying attention to me
Finge que estás escuchando
Pretend that you're listening
A este humilde servidor
To this humble servant
Finge que me conocieras
Pretend that you know me
Que no eres unas noche más
That you're not just another night
Vendedora de caricias
Vendor of caresses
Ayúdame a olvidarla
Help me to forget her
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Hoy no quiero recordarla
Tonight I don't want to remember her
No, no, no
No, no, no
Vendedora de caricias
Vendor of caresses
Quédate media hora más
Stay with me for half an hour more
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Y no me quiero suicidar
And I don't want to kill myself
Finge que soy importante
Pretend that I'm important
Que soy todo para
That I'm everything to you
Finge que me quieres mucho
Pretend that you love me very much
Que conmigo eres feliz ¡Vamos mami!
That you're happy with me Come on, baby!
Finge que soñamos juntos
Pretend that we dream together
Con estrellas sobre el mar
With stars over the sea
Vendedora de caricias (Uh-uh-uh)
Vendor of caresses (Uh-uh-uh)
Ayúdame a olvidarla (Uh-uh-uh)
Help me to forget her (Uh-uh-uh)
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Y yo no quiero recordarla
And I don't want to remember her
No, no, no
No, no, no
Vendedora de caricias (Uh-uh-uh)
Vendor of caresses (Uh-uh-uh)
Quédate media hora más, oye (Uh-uh-uh)
Stay with me for half an hour more, hey (Uh-uh-uh)
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Y no me quiero suicidar
And I don't want to kill myself
No, no
No, no
Finge que esto no es lo mismo
Pretend that this isn't the same thing
Que es diferente a los demás
That it's different from the others
Finge que no te has cansado
Pretend that you haven't tired
De este tonto trovador
Of this silly troubadour
Finge que yo soy tu todo
Pretend that I'm your everything
Y que no existe nada más
And that there is nothing else
Nada más, nada más
Nothing else, nothing else
Vendedora de caricias (Uh-uh-uh)
Vendor of caresses (Uh-uh-uh)
Ayúdame a olvidarla, a olvidarla (Uh-uh-uh)
Help me to forget her, to forget her (Uh-uh-uh)
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Y yo no quiero, no, recordarla
And I don't want to, no, remember her
No, no, no
No, no, no
Vendedora de caricias (Uh-uh-uh)
Vendor of caresses (Uh-uh-uh)
Ayúdame a olvidarla, a olvidarla (Uh-uh-uh)
Help me to forget her, to forget her (Uh-uh-uh)
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Y yo no quiero, no, no, recordarla
And I don't want to, no, no, remember her
No, no, no
No, no, no
Vendedora de caricias (Uh-uh-uh)
Vendor of caresses (Uh-uh-uh)
Quédate media hora
Stay with me for half an hour
Media hora, media hora más (Uh-uh-uh)
Half an hour, half an hour more (Uh-uh-uh)
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Y no me quiero suicidar
And I don't want to kill myself
No, no
No, no
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Y no me quiero suicidar
And I don't want to kill myself
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Que esta noche estoy tan solo
Because tonight I am so lonely
Y no me quiero suicidar
And I don't want to kill myself
No, no, no, no
No, no, no, no
Que esta noche estoy muy solo
Because tonight I am very lonely
Y ella no va a regresar
And she's not coming back





Writer(s): Panteón Rococó


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.