Pantera - Cowboys from Hell - Demo - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Pantera - Cowboys from Hell - Demo




Cowboys from Hell - Demo
Cowboys aus der Hölle - Demo
Cowboys from hell
Cowboys aus der Hölle
Under the lights where we stand tall
Unter den Lichtern, wo wir hoch stehen
nobody touches us at all
berührt uns niemand überhaupt
showdown, shootout, spread fear within, without
Showdown, Schießerei, verbreitet Angst drinnen, draußen
we're gonna take what's ours to have
wir werden nehmen, was uns gehört
spread the word throughout the land
verbreitet die Nachricht im ganzen Land
they say the bad guys wear black
sie sagen, die Bösen tragen Schwarz
we're tagged and can't turn back
wir sind markiert und können nicht zurück
You see us comin'
Du siehst uns kommen
and you all together run for cover
und ihr rennt alle zusammen in Deckung
we're takin over this town
wir übernehmen diese Stadt
Here we come reach for your gun
Hier kommen wir, greif nach deiner Waffe
and you better listen my friend, you see
und du hörst besser zu, meine Schöne, siehst du
it's been slow down below,
es war langsam da unten,
aimed at you we're the cowboys from hell
auf dich gerichtet, wir sind die Cowboys aus der Hölle
deed is done again, we've won
Tat ist wieder vollbracht, wir haben gewonnen
ain't talking no tall tales friend
erzähle keine Märchen, meine Liebe
'cause high noon, your doom
denn High Noon, dein Untergang
comin' for you we're the cowboys from hell
kommt für dich, wir sind die Cowboys aus der Hölle
Pillage the village, trash the scene
Plündert das Dorf, verwüstet die Szene
but better not take it out on me
aber lass es besser nicht an mir aus
'cause a ghost town is found
denn eine Geisterstadt wird gefunden
where your city used to be
wo deine Stadt früher war
so out of the darkness and into the light
also aus der Dunkelheit und ins Licht
sparks fly everywhere in sight
Funken fliegen überall hin
from my double barrel, 12 gauge,
von meinem Doppellauf, Kaliber 12,
can't lock me in your cage
kannst mich nicht in deinen Käfig sperren
You see us comin'
Du siehst uns kommen
and you all together run for cover
und ihr rennt alle zusammen in Deckung
we're takin over this town
wir übernehmen diese Stadt
Here we come reach for your gun
Hier kommen wir, greif nach deiner Waffe
and you better listen my friend, you see
und du hörst besser zu, meine Schöne, siehst du
it's been slow down below,
es war langsam da unten,
aimed at you we're the cowboys from hell
auf dich gerichtet, wir sind die Cowboys aus der Hölle
deed is done again, we've won
Tat ist wieder vollbracht, wir haben gewonnen
ain't talking no tall tales friend
erzähle keine Märchen, meine Liebe
'cause high noon, your doom
denn High Noon, dein Untergang
comin' for you we're the cowboys from hell
kommt für dich, wir sind die Cowboys aus der Hölle





Writer(s): Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Lance Abbott, Vincent Paul Abbott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.