Paroles et traduction Pantera - 13 Steps To Nowhere
13 Steps To Nowhere
13 шагов в никуда
Your
windows
boarded
up,
your
private
lives
exposed
Твои
окна
заколочены,
твоя
личная
жизнь
напоказ,
The
talk
shows
pump
it
up,
lab
rats
diseased
for
show
Ток-шоу
накачивают,
лабораторные
крысы
больны
напоказ.
We're
doomed
to
use
the
slang,
outbreak
of
drug
roulette
Мы
обречены
использовать
сленг,
вспышка
наркотической
рулетки,
A
church
burned
to
the
ground,
not
even
noticed
yet
Церковь
сожжена
дотла,
но
этого
еще
никто
не
заметил.
13
steps
(to
nowhere)(spoken)
13
шагов
(в
никуда)(произносится)
A
backwards
swastika,
the
black
skin
riddled
in
lead
Перевернутая
свастика,
черная
кожа,
изрешеченная
свинцом,
A
nazi
gangster
jew,
it
beats
a
dog
thats
dead
Еврей-нацист-гангстер,
это
хуже
мертвой
собаки.
It's
in
to
use
the
slang,
outbreak
of
drug
roulette
Модно
использовать
сленг,
вспышка
наркотической
рулетки,
The
cross
slants
to
the
side,
will
prove
the
damndest
yet
Крест,
склоненный
набок,
еще
всем
докажет.
13
steps--leads
to
nowhere
13
шагов--ведут
в
никуда.
The
backlash
dislcates,
an
untimely
reign
of
death
Ответный
удар
вывихнут,
безвременная
власть
смерти.
The
wolf
poked
with
the
stick,
awaits
with
cancerous
breath
Волк,
тыкаемый
палкой,
ждет
с
раковым
дыханием.
(Leads
to
nowhere)
(Ведет
в
никуда)
Outsiders
still
suppose,
there's
holy
streets
to
roam
Посторонние
все
еще
полагают,
что
есть
святые
улицы,
по
которым
можно
бродить,
The
truth
should
not
surprise,
your
homes
were
built
on
lies
Правда
не
должна
удивлять,
ваши
дома
были
построены
на
лжи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Anselmo, Vincent Abbott, Rex Brown, Darrell Abbott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.