Pantera - 25 Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantera - 25 Years




25 Years
25 лет
I vent my frustration at you old man
Я вымещаю на тебе, старик, всю свою злость.
After years your ears will hear
Спустя годы ты наконец услышишь,
You screamed you tried
Ты кричал, ты пытался,
But it's words of a weakling and promises made by a liar
Но это слова слабака и обещания лжеца.
Drunken liar
Пьяного лжеца.
Now you pick up that splintered chair
Теперь ты поднимаешь этот сломанный стул,
That was aiming for your head
Который целился тебе в голову,
A head that should have been long ago kicked in by me
Голову, которую я должен был давно разбить.
Alone!
Один!
I won't lose a second of sleep for this...
Я не потеряю ни секунды сна из-за этого...
Not again!
Больше никогда!
Don't touch me
Не трогай меня.
Don't touch me
Не трогай меня.
Don't touch me...
Не трогай меня...
No!
Нет!
Ever again!
Больше никогда!
Don't touch me
Не трогай меня.
Don't touch me
Не трогай меня.
Don't touch me
Не трогай меня.
Orphaned to the dope and drinks
Осиротевший из-за наркотиков и выпивки,
I learned my lessons well, somehow from you
Я хорошо усвоил свои уроки, каким-то образом от тебя.
No tears, can't clutch my regrets
Никаких слез, не могу цепляться за сожаления,
But these years of detachment have left me with demons now surfacing
Но эти годы отчуждения оставили меня с демонами, которые теперь выходят на поверхность.
I'm becoming more than nothing
Я становлюсь чем-то большим, чем ничто.
You never knew the answers to any of my questions, did you?
Ты никогда не знал ответов ни на один из моих вопросов, не так ли?
You made up all the answers to my unimportant
Ты выдумывал все ответы на мои неважные
Existence!
Вопросы о существовании!
You don't have to dump me off...
Тебе не нужно бросать меня...
Not again!
Больше никогда!
Don't touch me
Не трогай меня.
Don't touch me
Не трогай меня.
Don't touch me...
Не трогай меня...
Fuck no!
Никак нет!
Ever again!
Больше никогда!
Don't touch me
Не трогай меня.
Don't touch me
Не трогай меня.
Don't touch me...
Не трогай меня...
Fuck no!
Никак нет!
Don't touch me
Не трогай меня.
Never again!
Больше никогда!
I vow, lest I die tomorrow
Клянусь, если я не умру завтра,
You'll never be the father I am
Ты никогда не будешь таким отцом, какой я.
The bastard father to the thousands
Отец-ублюдок для тысяч
Of the ugly and criticized, unwanted
Гадких и критикуемых, нежеланных,
The ones with fathers just like you
Тех, у кого отцы такие же, как ты.
We're fucking you back, fucking you back
Мы трахаем тебя в ответ, трахаем тебя в ответ.
I'm shoving my life right down your throat
Я запихиваю свою жизнь прямо тебе в глотку.
Can I find the guts? Can I feel the heart?
Смогу ли я найти в себе мужество? Смогу ли я почувствовать сердце?
Look at the ground as you choke me up
Смотри на землю, пока ты душишь меня.
Does it taste like tequila or failure?
На вкус это как текила или провал?
Fucking you back, we're fucking you back
Трахаем тебя в ответ, мы трахаем тебя в ответ.
We're fucking you back, fucking you back
Мы трахаем тебя в ответ, трахаем тебя в ответ.
Criticized!
Критикуемые!
Front to back
Спереди и сзади.
We're fucking you back, fucking you back
Мы трахаем тебя в ответ, трахаем тебя в ответ.
Unwanted!
Нежеланные!
The ones with fathers just like you
Те, у кого отцы такие же, как ты.
We're fucking you back, fucking you back
Мы трахаем тебя в ответ, трахаем тебя в ответ.
We're fucking you back!
Мы трахаем тебя в ответ!





Writer(s): Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Lance Abbott, Vincent Paul Abbott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.