Pantera - Cemetary Gates (Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantera - Cemetary Gates (Remastered Version)




Cemetary Gates (Remastered Version)
Врата кладбища (ремастированная версия)
Reverend, reverend,
Священник, священник,
Is this a conspiracy?
Это заговор?
Crucified for no sins
Распят ни за что,
No revenge... beneath me.
Нет мести... подо мной.
Lost within my plans for life,
Потерянный в своих планах на жизнь,
It all seems so unreal.
Всё кажется таким нереальным.
Im a man cut in half in this world,
Я разрублен пополам в этом мире,
Left in my misery.
Оставленный в своих страданиях.
The reverend he turned to me
Священник повернулся ко мне,
Without a tear in his eyes.
Без слёз в глазах.
Its nothing new for him to see,
Для него это не ново,
I didnt ask him why.
Я не спрашивал почему.
I will remember...
Я буду помнить...
The love our souls had sworn to make.
Любовь, которой наши души поклялись.
Now I watch the falling rain
Теперь я смотрю на падающий дождь,
All my mind can see now is your (face).
Всё, что я вижу, это твоё (лицо).
Well I guess
Ну, я полагаю,
You took my youth
Ты забрала мою молодость
And gave it all away.
И отдала её всю.
Like the birth of a new found joy,
Как рождение новой радости,
This love would end in rage...
Эта любовь закончится яростью...
And when she died
И когда ты умерла,
I couldnt cry,
Я не мог плакать,
The pride within my soul.
Из-за гордости в моей душе.
You left me incomplete
Ты оставила меня неполным,
All alone as the memories now unfold.
Совсем одного, пока воспоминания раскрываются.
Believe the word.
Поверь слову.
I will unlock my door...
Я открою свою дверь...
And pass the cemetery gates.
И пройду врата кладбища.
Sometimes when Im alone,
Иногда, когда я один,
I wonder aloud,
Я задаюсь вопросом вслух,
If youre watching over me
Наблюдаешь ли ты за мной
Some place far abound.
Где-то далеко.
I must reverse my life
Я должен изменить свою жизнь,
I cant live in the past.
Я не могу жить прошлым.
Then set my soul free,
Тогда освободи мою душу,
Belong to me at last.
Пусть она наконец принадлежит мне.
Through all those complex years
В течение всех этих сложных лет
I thought I was alone.
Я думал, что я один.
I didnt care to look around
Мне не было дела до окружающего,
And make this world my own...
Чтобы сделать этот мир своим...
And when she died
И когда ты умерла,
I shouldve cried and spared myself some pain.
Я должен был плакать и избавить себя от боли.
You left me incomplete,
Ты оставила меня неполным,
All alone as the memories still remain.
Совсем одного, пока воспоминания всё ещё живы.
The way we were,
Какими мы были,
The chance to save my soul...
Шанс спасти мою душу...
And my concern is now in vain.
И моя забота теперь напрасна.
Believe the word,
Поверь слову,
I will unlock my door...
Я открою свою дверь...
And pass the cemetery... gates
И пройду врата кладбища...
The way we were,
Какими мы были,
The chance to save my soul...
Шанс спасти мою душу...
And my concern is now in vain.
И моя забота теперь напрасна.
Believe the word,
Поверь слову,
I will unlock my door...
Я открою свою дверь...
And pass the cemetery...
И пройду врата кладбища...
Gates!
Врата!
Gates!
Врата!
Gates!
Врата!





Writer(s): Darrell Abbott, Rex Brown, Philip Anselmo, Vincent Abbott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.