Pantera - Domination - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantera - Domination




First take like a motherfucker!
Сначала прими это
Agony is the price that you'll pay in the end
Агония-это цена, которую ты заплатишь в конце концов
Domination consumes you then calls you a friend
Господство поглощает тебя, а потом зовет другом
It's a twisted fall
Это извращенное падение
Binds are like steel and manipulates the will to be
Связи подобны стали и манипулируют желанием быть
And it's hard to see
И это трудно понять
How soon we forget, when there's nothing else left to destroy
Как скоро мы забудем, когда больше нечего будет разрушать
It's a useless ploy
Это бесполезная уловка
Your eyes will see the dawn of the day
Твои глаза увидят рассвет дня
And the writing on the wall
И надпись на стене
Those words that stare into your soul
Те слова, что смотрят в твою душу
And to yourself you will befall
И к себе ты попадешь
It's domination!
Это господство!
Pushed into living hell
Загнанный в ад
Domination!
Господство!
Yeah!
Ага!
A now blacked heart is reaching out divinity
Теперь почерневшее сердце тянется к божественности
Body suspended by chains over razors and nails
Тело подвешено цепями над бритвами и гвоздями
It's a penalty
Это наказание
Each razor a vice and each nail marks the demise of you life
Каждая бритва-порок, и каждый гвоздь знаменует кончину твоей жизни
Grim construction grows
Мрачное строительство растет
Has life played a trick sealed you in brick by brick, 'til your end
Жизнь обманула тебя, заперла тебя в кирпичике за кирпичиком до самого конца
Forcing you to bend
Заставляю тебя согнуться
Your eyes will see the dawn of the day
Твои глаза увидят рассвет дня
And the writing on the wall
И надпись на стене
Those words that stare into your soul
Те слова, что смотрят в твою душу
And to yourself you will befall
И к себе ты попадешь
It's domination!
Это господство!
Pushed into living hell
Загнанный в ад
Oh, domination!
О, господство!
Wah, haha, haha
Вау, ха-ха, ха-ха...





Writer(s): P.h. Anselmo, R.r. Brown, D.l. Abbot, V.p. Abbot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.