Pantera - Drag The Waters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantera - Drag The Waters




A smack on the wrists is the words from the mouth of the outsiders, lawyers, police
Похлопывание по запястьям слова из уст посторонних, адвокатов, полицейских.
A small price to pay for the dope and the guns and the rape, it should all be ok (ok)
Небольшая цена за наркотики, оружие и изнасилование, все должно быть в порядке (ок)
Your father is rich, he's the judge, he's the man, he's the God that got your sentence reduced
Твой отец богат, он судья, он человек, он Бог, который смягчил твой приговор
But in the back of his mind, he well knows what he'd find, if he looked a little deeper in you
Но в глубине души он прекрасно знает, что бы он нашел, если бы заглянул в тебя немного глубже.
In you
В тебе
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
Like never before
Как никогда раньше
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
Like never before
Как никогда раньше
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
Sweet is the slice and the lips, you're gonna have that woman, she is your favorite lay
Сладок кусочек и губы, ты получишь эту женщину, она твоя любимая любовница.
Promised you swore that no one had been there, and she was going to keep it that way
Обещала, что ты поклянешься, что там никого не было, и она собиралась так и оставить.
Let it move in, you got thin, and got high and your money went and so did your friends
Позволь этому прийти, ты похудел, накачался, и твои деньги ушли, и твои друзья тоже
But she's by your side, and her smile cannot hide the premonition of the beckoning end
Но она рядом с тобой, и ее улыбка не может скрыть предчувствие манящего конца.
The end
Конец
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
Like never before
Как никогда раньше
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
Like never before (before)
Как никогда раньше (раньше)
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
Damn, yeah
Черт, да
Drag the waters some more (some more, some more)
Перетащите воду еще немного (еще немного, еще немного)
Like never before (like never before)
Как никогда раньше (как никогда раньше)
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
Drag the waters some more (some more, some more)
Перетащите воду еще немного (еще немного, еще немного)
Like never before
Как никогда раньше
Drag the waters some more (more, yeah)
Перетащите воду еще немного (больше, да)
See what is inside, FYI
Посмотрите, что внутри, к вашему сведению
Huh-huh, huh-huh, ahh
Ха-ха, ха-ха, ах
Drag the waters some more (some more, some more)
Перетащите воду еще немного (еще немного, еще немного)
Like never before (before)
Как никогда раньше (раньше)
Drag the waters some more (some more)
Перетащите воду еще немного (еще немного)
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
(In with it, out with it) Whoa!
(Входи, выкладывай) Ого!
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
(In with it, out with it) Ahh!
(Входи, выкладывай) Ааа!
Drag the waters some more (some more)
Перетащите воду еще немного (еще немного)
Drag the waters some more
Перетащите воду еще немного
Whoa-whoa!
ВОУ ВОУ!





Writer(s): Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Lance Abbott, Vincent Paul Abbott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.