Pantera - Hard Lines, Sunken Cheeks - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantera - Hard Lines, Sunken Cheeks - Remastered




Hard Lines, Sunken Cheeks - Remastered
Тяжелые линии, впалые щеки - Ремастеринг
As a child I was given the gift to entertain you.
В детстве мне подарили дар развлекать тебя.
But through blood I inherited a life that could destroy you.
Но по крови я унаследовал жизнь, которая может тебя уничтожить.
I drink all day. I smoke all day.
Я пью целыми днями. Я курю целыми днями.
I took Madonna's breath away
Я лишил Мадонну дара речи.
I've done it all but tap the vein.
Я перепробовал все, кроме как попасть в вену.
These hard lines and sunken cheeks are text book reasons
Эти жесткие морщины и впалые щеки - хрестоматийные причины,
All these Christians come alive and try to sell you
По которым все эти святоши оживают и пытаются продать тебе
My soul for a goat, yet I'll outlive the old.
Мою душу за копейки, но я переживу стариков.
You know it's bad, some may say sad,
Ты знаешь, это плохо, некоторые могут сказать, грустно,
A hangover is inspiration.
Похмелье - это вдохновение.
Like a junkie I hurt for it.
Как наркоман, я жажду его.
A bad trip, the emptiness.
Плохой трип, пустота.
I never sleep, or always sleep
Я никогда не сплю, или всегда сплю.
A lack of fulfillment to me is me.
Нехватка самореализации для меня - это я.
The big picture.
Общая картина.
These hard lines and sunken cheeks
Эти жесткие морщины и впалые щеки -
Are part of what the Christians mean
Часть того, что святоши хотят,
To immortalize my situation.
Чтобы увековечить мое положение.
My soul for a goat. Yet I'll outlive the old.
Мою душу за копейки. Но я переживу стариков.
Embrace some religion.
Прими какую-нибудь религию.
To get close to some undivine ejaculation point.
Чтобы приблизиться к некой безбожной точке эякуляции.
Simply to thy ghost I cling.
Просто к твоему призраку я цепляюсь.
Simply to thy ghost I reject.
Просто от твоего призрака я отрекаюсь.
Simply to thy ghost I give spit.
Просто на твой призрак я плюю.
Tempter, tempting, tempt me. Molest me.
Искуситель, искушай, искушай меня. Соблазни меня.
You know that I'll submit.
Ты знаешь, что я подчинюсь.
For this is my weakness
Ибо это моя слабость,
And it saves me from relationships
И она спасает меня от отношений
With those Christians you know they'll sell you
С теми святошами, которые, как ты знаешь, продадут тебе
My soul for a goat. Yet I'll outlive the old.
Мою душу за копейки. Но я переживу стариков.





Writer(s): Brown, Abbott, Anselmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.