Pantera - I'm Broken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantera - I'm Broken




I wonder if we'll smile
Интересно, улыбнемся ли мы?
In our coffins while
В наших гробах, пока ...
Loved ones mourn the day
Близкие оплакивают этот день.
Absence of our face
Отсутствие нашего лица.
Living, laughing, eyes awake
Жизнь, смех, глаза просыпаются.
Is this too much for them to take?
Неужели это слишком много для них?
Too young for ones conclusion
Слишком молода для тех, кто делает вывод.
The lifestyle won
Образ жизни победил.
Such values you taught your son
Такие ценности ты научил своего сына.
That's how
Вот так ...
Look at me now!
Посмотри на меня сейчас!
I'm broken!
Я сломлен!
Inherit my life
Наследуй мою жизнь.
I'm broken!
Я сломлен!
One day we all will die
Однажды мы все умрем.
Clichéd fact of life
Клише-факт жизни.
Force fed to make us heed
Нас кормят силой, чтобы заставить нас прислушаться.
Inbred to sponge our bleed
Инбредный, чтобы вытереть нашу кровь.
Every warning, a leaking rubber
Каждое предупреждение, протекающая резина.
A poison apple for mingled blood
Ядовитое яблоко для смешанной крови.
Too young for ones delusion
Слишком молода для заблуждений.
The lifestyle cost
Цена образа жизни
Venereal mother embrace the loss
Венерическая мать смиряется с утратой.
That's how
Вот так ...
Look at you now!
Посмотри на себя сейчас!
You're broken!
Ты сломлен!
Inherit your life
Наследуй свою жизнь.
You're broken!
Ты сломлен!
That's how
Вот так ...
Look at us now!
Посмотри на нас сейчас!
I'm broken!
Я сломлен!
Inherit my life
Наследуй мою жизнь.
I'm broken!
Я сломлен!
That's how
Вот так ...
Look at me now!
Посмотри на меня сейчас!
I'm broken!
Я сломлен!
I'm broken!
Я сломлен!
I'm broken!
Я сломлен!
I'm broke!
Я на мели!





Writer(s): Vincent Paul Abbott, Darrell Abbott, Rex Brown, Philip Anselmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.