Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medicine Man - Demo
Medizinmann - Demo
Many
distant
miles
away
Viele
ferne
Meilen
entfernt
Past
the
shores
of
ever
dark
Jenseits
der
Küsten
ewiger
Dunkelheit
There
stays
a
magic
man
Dort
lebt
ein
Zauberer
Who
bears
an
evil
mark
Der
ein
böses
Zeichen
trägt
He
helps
all
concerned
Er
hilft
allen
Betroffenen
Those
who
come
again
return
Die,
die
kommen,
kehren
wieder
Injecting
lies
while
fires
burn
Injiziert
Lügen,
während
Feuer
brennen
The
devil's
heart
Des
Teufels
Herz
With
angel's
words
Mit
Engelsworten
Have
you
wondered
Hast
du
dich
je
gefragt,
meine
Liebe,
What
heaven's
like?
Wie
der
Himmel
ist?
He
can
show
you
in
one
night
Er
kann
es
dir
in
einer
Nacht
zeigen
Overwhelming
with
euphoric
lift
Überwältigend
mit
euphorischem
Auftrieb
To
lure
you
to
steal
your
gift
Um
dich
zu
verführen,
dein
Geschenk
zu
stehlen
Seeping
down
to
the
bone
Sickert
bis
auf
die
Knochen
And
there's
no
question
Und
es
gibt
keine
Frage
Where
you
have
to
go
Wohin
du
gehen
musst
Understand
just
take
his
hand
Verstehe,
nimm
einfach
seine
Hand,
meine
Holde
He's
the
medicine
man
Er
ist
der
Medizinmann
Once
proud
and
fearless
men
Einst
stolze
und
furchtlose
Männer
With
desire
in
their
eyes
Mit
Verlangen
in
ihren
Augen
Lost
strong
and
fruitful
lives
Verloren
starke
und
fruchtbare
Leben
To
self-indulgent
ties
An
selbstsüchtige
Bindungen
Their
souls
were
dipped
in
venom
Ihre
Seelen
wurden
in
Gift
getaucht
And
put
into
a
box
Und
in
eine
Kiste
gesteckt
Then
placed
upon
a
crowded
shelf
Dann
auf
ein
überfülltes
Regal
gestellt
Where
countless
souls
now
rot
Wo
unzählige
Seelen
jetzt
verrotten
Have
you
ever
wondered
what
hell's
like?
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
wie
die
Hölle
ist,
meine
Süße?
He
can
take
you
there
Er
kann
dich
dorthin
bringen
Just
one
taste
and
you'll
be
back
Nur
ein
einziger
Geschmack
und
du
wirst
zurück
sein
And
by
the
high
you'll
swear
Und
bei
dem
Hoch
wirst
du
schwören
Seeping
down
to
the
bone
Sickert
bis
auf
die
Knochen
And
there's
no
question
Und
es
gibt
keine
Frage
Where
you
have
to
go
Wohin
du
gehen
musst
Understand
just
take
his
hand
Verstehe,
nimm
einfach
seine
Hand,
Schöne,
He's
the
medicine
man
Er
ist
der
Medizinmann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Lance Abbott, Vincent Paul Abbott
1
Cowboys from Hell
2
Primal Concrete Sledge - Live from Monsters in Moscow Festival, 1991
3
Cowboys from Hell - Live from Monsters in Moscow Festival, 1991
4
Heresy - Live from Monsters in Moscow Festival, 1991
5
Psycho Holiday - Live from Monsters in Moscow Festival, 1991
6
The Will to Survive - Demo
7
Shattered - Demo
8
Domination - Live from Monsters in Moscow Festival, 1991
9
Cowboys from Hell - Demo
10
Cemetery Gates - Demo
11
Psycho Holiday - Demo
12
Medicine Man - Demo
13
Message in Blood - Demo
14
Domination - Demo
15
The Sleep - Demo
16
Heresy - Demo
17
Heresy - Live from Foundations Forum Metal Convention, 1990
18
Primal Concrete Sledge - Live from Foundations Forum Metal Convention, 1990
19
Cemetery Gates - Live from Foundations Forum Metal Convention, 1990
20
Primal Concrete Sledge
21
Psycho Holiday
22
Heresy
23
Cemetery Gates - 2010 Remaster
24
Domination
25
Shattered
26
Clash With Reality
27
Medicine Man
28
Message In Blood
29
The Sleep
30
The Art of Shredding
31
Domination - Live from Foundations Forum Metal Convention, 1990
32
Psycho Holiday - Live from Foundations Forum Metal Convention, 1990
33
The Art of Shredding - Live from Foundations Forum Metal Convention, 1990
34
Cowboys from Hell - Live from Foundations Forum Metal Convention, 1990
35
The Art of Shredding - Demo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.