Pantera - Slaughtered (live at Donington Park June 4, 1994) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantera - Slaughtered (live at Donington Park June 4, 1994)




Slaughtered (live at Donington Park June 4, 1994)
Зарезана (живое выступление в Донингтон Парк 4 июня 1994)
One's own kingman, christ person, woman god.
Собственный родич, христоносец, женщина-божество.
At battle with a mass astrengent. the bond
В битве с массой терпких. Связь,
That blends the weak to the wise.
Что смешивает слабых с мудрыми.
It's a safe assumption that you'd want
Можно с уверенностью предположить, что ты хочешь
To save me now. but i'll never face castration.
Спасти меня сейчас. Но я никогда не приму кастрацию.
For your sacred sow is left slaughtered.
Ведь твоя священная свинья зарезана.
Brainwashed by me. myself influence i. bird brained
Промыты мозги мной. Сам себя наставляю я. Пустоголовый
World saver. a fake god rests dead inside you.
Спаситель мира. Фальшивый бог покоится мертвым внутри тебя.
It's a safe assumption that you'd want to save me now.
Можно с уверенностью предположить, что ты хочешь спасти меня сейчас.
But i'll never face castration. for your sacred sow is left
Но я никогда не приму кастрацию. Ведь твоя священная свинья
Slaughtered.
Зарезана.
System destroyed. exposed and unployed. the fruit
Система разрушена. Разоблачена и бездействует. Плод
Of intention cry for their dead, but turning their head to
Намерения плачет по своим мертвецам, но отворачивает голову,
Ignore reality's claw. knife to your wrist, syringe in your
Чтобы игнорировать когти реальности. Нож на твоем запястье, шприц в твоей
Arm is your ounce of prevention. give what you made,
Руке твоя унция профилактики. Отдай то, что создала,
And under your name on your grave, is salvation. a big
И под твоим именем на твоей могиле спасение. Большая, грёбаная
Fucking joke.
Шутка.
Slaughter the pig, the self rightous king for your own
Зарежь свинью, самодовольного короля, ради своего собственного
Restoration. for your god is in your chest, and faith kills
Восстановления. Ведь твой бог в твоей груди, а вера убивает
What is precious, for death is unanswered.
То, что дорого, ведь смерть без ответа.
Do sin.
Согреши.





Writer(s): PHILIP ANSELMO, VINCENT PAUL ABBOTT, DARRELL LANCE ABBOTT, REX BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.