Pantoja - Cómo Me Sientas Tú Tan Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pantoja - Cómo Me Sientas Tú Tan Bien




Cómo Me Sientas Tú Tan Bien
How You Make Me Feel So Good
Dulce respiro pa' vivir
Sweet breath to live
Besos que aumentan mi sentir
Kisses that increase my feeling
Cómo te adueñas de mis ganas
How you take over my desires
eres mi siempre amanecer
You are my always sunrise
Cómo me sientas tan bien
How you make me feel so good
Que Bogotá está despejada
That Bogotá is clear
Dame tu tiempo para andar
Give me your time to walk
Alivia mi ansiedad
Relieve my anxiety
Ay de este mundo, que no entiendo si no estás
Oh, this world, I don't understand if you're not here
Llevo tus respiros en mi voz
I carry your breaths in my voice
Que hoy hacen vibrar mi corazón
That today make my heart vibrate
Cómo me sientas tan bién
How you make me feel so good
Qué bien me vienes
How good you are for me
tan sensible yo tan indefenso
You so sensitive, I so defenseless
Incomprendido al que le das
Misunderstood by whom you give
Dulces suspiros en su encierro
Sweet sighs in his confinement
Dame tu tiempo para andar
Give me your time to walk
Alivia mi ansiedad
Relieve my anxiety
Ay de este mundo, que no entiendo si no estás
Oh, this world, I don't understand if you're not here
Llevo tus respiros en mi voz
I carry your breaths in my voice
Y con vos está mi corazón
And with you is my heart
Cómo me sientas tan bien
How you make me feel so good
Qué bien me vienes
How good you are for me
Ay qué bien cuando te acercas tanto a mí, corazón
Oh, how good when you get so close to me, my heart
Dame tu tiempo pa' vivir mejor
Give me your time to live better
Cómo me sientas tan bien.
How you make me feel so good.





Writer(s): Armando Mauricio Pantoja Burbano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.