Paroles et traduction Pantoja - Cómo Me Sientas Tú Tan Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Me Sientas Tú Tan Bien
Как же хорошо ты на меня влияешь
Dulce
respiro
pa'
vivir
Сладкое
дыхание,
чтобы
жить,
Besos
que
aumentan
mi
sentir
Поцелуи,
что
усиливают
мои
чувства.
Cómo
te
adueñas
de
mis
ganas
Как
ты
завладеваешь
моими
желаниями,
Tú
eres
mi
siempre
amanecer
Ты
мой
вечный
рассвет.
Cómo
me
sientas
tú
tan
bien
Как
же
хорошо
ты
на
меня
влияешь,
Que
Bogotá
está
despejada
Что
даже
в
Боготе
ясная
погода.
Dame
tu
tiempo
para
andar
Дай
мне
свое
время,
чтобы
идти,
Alivia
mi
ansiedad
Успокой
мою
тревогу.
Ay
de
este
mundo,
que
no
entiendo
si
no
estás
Ах,
этот
мир,
который
я
не
понимаю
без
тебя.
Llevo
tus
respiros
en
mi
voz
Я
несу
твое
дыхание
в
своем
голосе,
Que
hoy
hacen
vibrar
mi
corazón
Который
сегодня
заставляет
вибрировать
мое
сердце.
Cómo
me
sientas
tú
tan
bién
Как
же
хорошо
ты
на
меня
влияешь,
Qué
bien
me
vienes
tú
Как
же
хорошо,
что
ты
есть
у
меня.
Tú
tan
sensible
yo
tan
indefenso
Ты
такая
чуткая,
а
я
такой
беззащитный,
Incomprendido
al
que
le
das
Непонятый,
которому
ты
даришь
Dulces
suspiros
en
su
encierro
Сладкие
вздохи
в
его
заточении.
Dame
tu
tiempo
para
andar
Дай
мне
свое
время,
чтобы
идти,
Alivia
mi
ansiedad
Успокой
мою
тревогу.
Ay
de
este
mundo,
que
no
entiendo
si
no
estás
Ах,
этот
мир,
который
я
не
понимаю
без
тебя.
Llevo
tus
respiros
en
mi
voz
Я
несу
твое
дыхание
в
своем
голосе,
Y
con
vos
está
mi
corazón
И
с
тобой
мое
сердце.
Cómo
me
sientas
tú
tan
bien
Как
же
хорошо
ты
на
меня
влияешь,
Qué
bien
me
vienes
tú
Как
же
хорошо,
что
ты
есть
у
меня.
Ay
qué
bien
cuando
te
acercas
tanto
a
mí,
corazón
Ах,
как
хорошо,
когда
ты
так
близко
ко
мне,
любимая.
Dame
tu
tiempo
pa'
vivir
mejor
Дай
мне
свое
время,
чтобы
жить
лучше.
Cómo
me
sientas
tú
tan
bien.
Как
же
хорошо
ты
на
меня
влияешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Mauricio Pantoja Burbano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.