Pantoja feat. Andrés Cepeda - Obsesión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantoja feat. Andrés Cepeda - Obsesión




Obsesión
Наваждение
Por alto está el cielo en el mundo
Как высоко небо над миром,
Por hondo que sea el mar profundo
Как глубок океан бездонный,
No habrá una barrera en el mundo
Нет преграды такой на свете,
Que mi amor profundo, no rompa por ti
Что любовь моя глубокая не разрушит ради тебя.
Amor es el pan de la vida (amor)
Любовь это хлеб жизни (любовь),
Amor es la copa divina
Любовь это чаша божественная,
Amor es un algo sin nombre
Любовь это нечто безымянное,
Que obsesiona al hombre, por una mujer
Что мужчину влечет к женщине, словно наваждение.
Yo estoy, obsesionado contigo
Я тобой одержим,
Y el mundo es testigo de mi frenesí
И весь мир свидетель моего безумия.
Por más, que se oponga el destino
Пусть судьба противится,
Serás para mí, para mi
Ты будешь моей, моей.
Amor es el pan de la vida (amor)
Любовь это хлеб жизни (любовь),
Amor es la copa divina
Любовь это чаша божественная,
Amor es un algo sin nombre
Любовь это нечто безымянное,
Que obsesiona a un hombre, por una mujer
Что мужчину влечет к женщине, словно наваждение.
Yo estoy, obsesionado contigo
Я тобой одержим,
Y el mundo es testigo de mi frenesí
И весь мир свидетель моего безумия.
Por más, que se oponga el destino
Пусть судьба противится,
Serás para mí, para mi
Ты будешь моей, моей.
Por alto está el cielo en el mundo
Как высоко небо над миром,
Por hondo que sea el mar profundo
Как глубок океан бездонный,
No habrá una barrera en el mundo
Нет преграды такой на свете,
Que mi amor profundo, no rompa por ti
Что любовь моя глубокая не разрушит ради тебя.





Writer(s): Pedro Flores Cordova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.