Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llanto de Luna
Crying Moon
Llanto
de
luna
en
la
noche
sin
besos
The
moon
cries
in
the
loveless
night
De
mi
decepción
Of
my
deception.
Sombras
de
penas,
silencios
de
olvidos
Shadows
of
pain,
silence
of
oblivion
Que
tiene
mi
hoy.
Fill
my
today.
Llaga
de
amor
que
no
puede
sanar
A
wound
of
love
that
cannot
heal,
Si
me
faltas
tú.
If
you
are
not
here.
Ebria
canción
de
amargura
A
drunken
song
of
bitterness
Que
murmura
el
mar.
That
the
sea
murmurs.
Cómo
borrar
esta
larga
tristeza
How
can
I
erase
this
lingering
sadness
Que
deja
tu
adiós.
That
your
departure
leaves.
Cómo
poder
olvidarte
si
dentro,
How
can
I
forget
you
if
inside,
Muy
dentro
estás
tú
Deep
inside,
you
are.
Cómo
vivir
así
en
esta
soledad
How
can
I
live
like
this
in
this
solitude
Tan
llena
de
ansiedad
de
ti...
So
full
of
longing
for
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Gutierrez
Album
Trébol
date de sortie
02-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.