Paroles et traduction Pao De Bonis feat. Stephen Voyce - Dime Donde Vas
Dime Donde Vas
Куда ты направляешься
Vuelvo
a
despertar
pero
ya
no
estas
Снова
просыпаюсь,
но
тебя
уже
нет
Yo
sabía
que
esto
podía
pasar
Я
знал,
что
это
может
произойти
Quiero
compartir
lo
que
descubrí
Хочу
поделиться
тем,
что
я
обнаружил
Lo
desconocido
y
lo
que
pueda
encontrar
Неизвестное
и
то,
что
я
могу
найти
Una
sensación
sin
definición
Ощущение
без
определения
Es
como
algo
mágico
que
vive
siempre
(vive
siempre)
Это
как
нечто
магическое,
что
живет
вечно
(живет
вечно)
En
mi
mente
(en
mi
mente)
В
моем
сознании
(в
моем
сознании)
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
Un
mensaje
más
te
vuelvo
a
dejar
Очередное
сообщение
я
снова
оставляю
тебе
Te
preguntarás
por
qué
te
quiero
encontrar
Ты
будешь
гадать,
почему
я
хочу
найти
тебя
Yo
no
lo
busqué
pero
lo
encontré
Я
не
искал
этого,
но
нашел
Y
ahora
se
bien
lo
que
es
crecer
И
теперь
я
хорошо
знаю,
что
значит
расти
Es
cómo
una
flor
o
mejor
son
dos
Это
как
цветок
или,
вернее,
два
Es
como
una
zona
de
jazmines,
siente
como
crece
(como
crece)
Это
как
зона
жасминов,
почувствуй,
как
растет
(как
растет)
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
-Stephen
Voyce-
-Stephen
Voyce-
I
see
you
in
my
dreams
Я
вижу
тебя
в
своих
снах
You
make
me
think
of
things
Ты
заставляешь
меня
думать
о
вещах
I
wish
that
I
could
push
away
Которые
я
хотел
бы
оттолкнуть
The
truth
is
that
you're
gone
Правда
в
том,
что
тебя
больше
нет
The
life
we
had
is
gone
Жизнь,
которой
мы
жили,
ушла
I
wish
that
I
could
be
ok
Я
хотел
бы
быть
в
порядке
And
I
can't
let
this
go
Но
я
не
могу
позволить
этому
уйти
I
wish
I
never
knew
you
Я
бы
хотел
никогда
не
знать
тебя
And
I
wish
that
I
could
hold
you
И
я
бы
хотел
удержать
тебя
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
No
me
digas
que
no
existe
Не
говори
мне,
что
наша
Nuestra
zona
de
jazmines
Зона
жасминов
не
существует
No
me
digas
que
no
existe
Не
говори
мне,
что
наша
Nuestra
zona
de
jazmines
Зона
жасминов
не
существует
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
te
vas?
Скажи,
куда
ты
направляешься?
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Dime
donde
vas
Скажи,
куда
ты
направляешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.