Paroles et traduction Paola & Chiara feat. Jovanotti - Hey! (feat. Jovanotti)
Hey! (feat. Jovanotti)
Хей! (при участии Jovanotti)
Uh-oh-oh-oh
(hey),
uh-oh-oh
(ah-ah-ah)
Ух-ох-ох-ох
(хей),
ух-ох-ох
(ах-ах-ах)
Uh-oh-oh
(hey),
uh-oh-oh
(ah-ah-ah-ah)
Ух-ох-ох
(хей),
ух-ох-ох
(ах-ах-ах-ах)
Uh-oh-oh
(hey),
uh-oh-oh
(hey)
Ух-ох-ох
(хей),
ух-ох-ох
(хей)
Uh-oh-oh
(hey),
uh-oh-oh
(hey)
Ух-ох-ох
(хей),
ух-ох-ох
(хей)
Apri
adesso
le
tue
ali
sul
mio
cuore
Раскрой
же
теперь
крылья
свои
на
моем
сердце
Sento
forte
il
mio
bisogno
di
te
Я
остро
чувствую
свою
потребность
в
тебе
Ho
ballato
fra
le
onde
del
mare
Я
танцевала
среди
волн
моря
Sei
la
sola
luce
dentro
di
me,
yeh
Ты
- единственный
свет
внутри
меня,
да
Questa
mia
malinconia
Моя
печаль
Che
ho
dentro
l'anima
Что
внутри
души
моей
Fra
le
tue
braccia
(hey)
fammi
tornare
(hey)
В
объятия
твои
(хей)
позволь
мне
вернуться
(хей)
Dimentichiamo
(hey)
questo
dolore
Забудем
(хей)
эту
боль
Bella
la
vita
(hey),
grande
il
tuo
amore
(hey)
Прекрасна
жизнь
(хей),
велика
твоя
любовь
(хей)
Per
questa
notte
(hey)
fammi
sognare,
eh-eh-eh
Этой
ночью
(хей)
позволь
мне
мечтать,
эх-эх-эх
Ho
provato
a
darti
tutto
il
mio
cuore
Я
пыталась
отдать
тебе
все
свое
сердце
A
negarti
tutto
quanto
di
me
Отречься
от
всего,
что
я
есть
Ma
solo
tu
mi
fai
sentire
speciale
Но
только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
особенной
Ogni
mio
respiro
vive
di
te
Каждый
мой
вздох
живет
тобой
Musica
nostalgica
Ностальгическая
музыка
Sei
corpo
ed
anima
Ты
- тело
и
душа
Fra
le
tue
braccia
(hey)
fammi
tornare
(hey)
В
объятия
твои
(хей)
позволь
мне
вернуться
(хей)
Dimentichiamo
(hey)
questo
dolore
Забудем
(хей)
эту
боль
Tutta
la
vita
(hey),
tutto
il
tuo
amore
(hey)
Всю
жизнь
(хей),
всю
твою
любовь
(хей)
Per
questa
notte
(hey)
voglio
cantare,
eh-eh-eh
Этой
ночью
(хей)
хочу
петь,
эх-эх-эх
Ti
dedicherò
ogni
passo
ed
ogni
acrobazia
Посвящу
тебе
каждый
свой
шаг
и
каждое
акробатическое
движение
Nelle
notti
scacceremo
la
malinconia,
via
(uh)
В
ночи
мы
прогоним
печаль,
прочь
(ух)
Fra
le
tue
braccia
(hey)
fammi
tornare
(hey)
В
объятия
твои
(хей)
позволь
мне
вернуться
(хей)
Dimentichiamo
(hey)
questo
dolore
Забудем
(хей)
эту
боль
Sei
la
mia
vita
(hey),
sei
nel
mio
cuore
(hey)
Ты
- моя
жизнь
(хей),
ты
в
моем
сердце
(хей)
Per
questa
notte
(hey)
fammi
sognare
Этой
ночью
(хей)
позволь
мне
мечтать
Fra
le
tue
braccia
(hey)
voglio
tornare
(hey)
В
объятия
твои
(хей)
хочу
вернуться
(хей)
Dimentichiamo
(hey)
questo
dolore
Забудем
(хей)
эту
боль
Bella
la
vita
(hey),
grande
il
tuo
amore
(hey)
Прекрасна
жизнь
(хей),
велика
твоя
любовь
(хей)
Per
questa
notte
(hey)
fammi
sognare
Этой
ночью
(хей)
позволь
мне
мечтать
E
ora
che
sei
qui
di
fronte
a
me
(eh)
А
теперь,
когда
ты
стоишь
передо
мной
(эх)
E
il
passato
è
un
tempo
che
non
c'è
(eh)
И
прошлое
- это
время,
которого
нет
(эх)
E
solo
ora
è
quello
che
da
ora
in
poi
(eh)
И
только
сейчас
есть
то,
что
с
этого
момента
(эх)
Io
farò
di
me
e
noi
faremo
di
noi
Я
сделаю
из
себя,
а
мы
сделаем
из
нас
Siamo
soli
e
nudi,
come
la
Madera
(eh)
Мы
одни
и
голые,
как
Мадейра
(эх)
E
vamos
a
bailar
esta
vida
nueva
(eh,
uoh)
И
мы
будем
танцевать
эту
новую
жизнь
(эх,
ух)
Che
rida
la
stanza
e
l'universo
(eh)
Пусть
смеется
комната
и
вселенная
(эх)
Mi
vida,
nel
buio
ti
attraverso
Моя
жизнь,
во
тьме
я
прохожу
сквозь
тебя
Hey,
hey,
hey,
hey,
uh
Хей,
хей,
хей,
хей,
ух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chiara Teresa Iezzi, Paola Iezzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.