Paroles et traduction Paola Jara - Qué Pensaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Pensaste
What Did You Think
Quien
iba
a
creer
con
esa
carita
que
tienes
Who
would
have
thought
with
that
face
of
yours
Que
veneno
escondes
inyectando
tus
placeres
That
you
hide
poison
injecting
your
pleasures
Lo
malo
que
uno
hace
en
la
vida,
siempre
se
paga
The
bad
you
do
in
life
is
always
paid
for
Pagaras
lo
que
me
has
echo
tu
no
vales
nada
You'll
pay
for
what
you've
done
to
me,
you're
worthless
Que
pensaste,
que
tu
ibas
acabar
conmigo
What
did
you
think,
you
were
going
to
finish
me
off
No
te
cruces
más
en
mi
camino
Don't
come
across
my
path
anymore
Tu
eres
un
problema
eres
un
lio
You're
a
problem,
you're
a
mess
Que
pensaste,
que
tu
ibas
acabar
conmigo
What
did
you
think,
you
were
going
to
finish
me
off
No
te
cruces
más
en
mi
camino
Don't
come
across
my
path
anymore
Amarte
no
tiene
sentido
Loving
you
makes
no
sense
No
vuelvas
nunca
más,
que
no
te
quiero
ya
Don't
ever
come
back,
I
don't
want
you
anymore
Se
que
vas
a
llorar,
cuando
te
engañen
I
know
you'll
cry
when
you're
cheated
on
No
vuelvas
nunca
más,
que
no
te
quiero
ya
Don't
ever
come
back,
I
don't
want
you
anymore
Se
que
vas
a
llorar,
cuando
te
engañen
I
know
you'll
cry
when
you're
cheated
on
Porque,
lo
que
no
sirve
estorba
Because
what's
useless
gets
in
the
way
Ay,
Paola
Jara
Oh,
Paola
Jara
Tanto
te
ame
que
mi
vida
nada
me
importaba
I
loved
you
so
much
that
nothing
else
in
my
life
mattered
Hasta
el
punto
que
pensé
que
nada
me
faltaba
To
the
point
that
I
thought
I
had
something
lacking
Pero
tu
con
tu
arrogancia
todo
acababas
But
with
your
arrogance,
you
would
ruin
everything
Me
canse
y
ahora
de
ti
ya
no
quiero
nada
I
got
tired
and
now
I
don't
want
you
anymore
Y
que
pensaste,
que
tu
ibas
acabar
conmigo
And
what
did
you
think,
you
were
going
to
finish
me
off
No
te
cruces
más
por
mi
camino
Don't
come
across
my
path
anymore
Tu
eres
un
problema
eres
un
lío
You're
a
problem,
you're
a
mess
Que
pensaste,
que
tu
ibas
acabar
conmigo
What
did
you
think,
you
were
going
to
finish
me
off
No
te
cruces
más
por
mi
camino
Don't
come
across
my
path
anymore
Amarte
no
tiene
sentido
Loving
you
makes
no
sense
No
vuelvas
nunca
más,
que
no
te
quiero
ya
Don't
ever
come
back,
I
don't
want
you
anymore
Se
que
vas
a
llorar,
cuando
te
engañen
I
know
you'll
cry
when
you're
cheated
on
No
vuelvas
nunca
más,
que
no
te
quiero
ya
Don't
ever
come
back,
I
don't
want
you
anymore
Se
que
vas
a
llorar,
cuando
te
engañen
I
know
you'll
cry
when
you're
cheated
on
Que
pensaste,
que
tu
ibas
acabar
conmigo
What
did
you
think,
you
were
going
to
finish
me
off
No
te
cruces
más
por
mi
camino
Don't
come
across
my
path
anymore
Tu
eres
un
problema
eres
un
lío
You're
a
problem,
you're
a
mess
Que
pensaste,
que
tu
ibas
acabar
conmigo
What
did
you
think,
you
were
going
to
finish
me
off
No
te
cruces
más
por
mi
camino
Don't
come
across
my
path
anymore
Amarte
no
tiene
sentido
Loving
you
makes
no
sense
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Loera Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.