Paroles et traduction Paola Jara - Usted Señor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mire
señor
Послушайте,
сеньора
Si
usted
supiera
en
realidad
como
me
siento
Если
бы
вы
только
знали,
каково
мне
на
самом
деле
Cuando
me
habla
del
amor
de
esa
manera
Когда
вы
говорите
со
мной
о
любви
таким
образом
No
se
imagina
que
lo
ùnico
que
quiero
Вы
и
не
представляете,
что
единственное,
чего
я
хочу
Es
convertirme
en
su
eterna
compañera
Это
стать
вашей
вечной
спутницей
Mire
señor
Послушайте,
сеньора
Si
usted
supiera
en
realidad
como
me
siento
Если
бы
вы
только
знали,
каково
мне
на
самом
деле
Cuando
me
habla
del
amor
de
esa
manera
Когда
вы
говорите
со
мной
о
любви
таким
образом
No
se
imagina
que
lo
único
que
quiero
Вы
и
не
представляете,
что
единственное,
чего
я
хочу
Es
convertirme
en
su
eterna
compañera
Это
стать
вашей
вечной
спутницей
Usted
quiere
que
lo
abrace,
que
lo
bese
Вы
хотите,
чтобы
я
обнимал
вас,
целовал
Y
que
lo
quiera
que
me
entregue
a
sus
deseos
de
mil
maneras
И
хотел,
чтобы
я
отдался
вашим
желаниям
тысячами
способов
Que
le
de
mi
corazon
sin
condición
Чтобы
я
отдал
вам
свое
сердце
безоговорочно
Yo
no
beso,
yo
no
abrazo
cuando
quiera
Я
не
целуюсь,
я
не
обнимаюсь
по
первому
желанию
Aunque
me
muera
de
pena
esperando
por
su
amor
Хотя
я
умираю
от
тоски,
ожидая
вашей
любви
Aunque
me
muera
de
pena
esperando
por
su
amor
Хотя
я
умираю
от
тоски,
ожидая
вашей
любви
Canta
bonito
Paola
Jara
Красиво
поет
Паола
Хара
No
se
merece
que
lo
adore
y
que
lo
quiera
Вы
не
заслуживаете
того,
чтобы
я
вас
обожал
и
любил
Se
ve
muy
claro
que
juega
con
el
amor
Ясно
видно,
что
вы
играете
с
любовью
No
me
irrespete
por
favor
de
esa
manera
Пожалуйста,
не
относитесь
ко
мне
с
пренебрежением
No
merezco
ser
objeto
de
pasión
Я
не
заслуживаю
того,
чтобы
быть
предметом
страсти
No
se
merece
que
lo
adore
y
que
lo
quiera
Вы
не
заслуживаете
того,
чтобы
я
вас
обожал
и
любил
Se
ve
muy
claro
que
juega
con
el
amor
Ясно
видно,
что
вы
играете
с
любовью
No
me
irrespete
por
favor
de
esa
manera
Пожалуйста,
не
относитесь
ко
мне
с
пренебрежением
No
merezco
ser
objeto
de
pasión
Я
не
заслуживаю
того,
чтобы
быть
предметом
страсти
Usted
quiere
que
lo
abrace,
que
lo
bese
Вы
хотите,
чтобы
я
обнимал
вас,
целовал
Y
que
lo
quiera
que
me
entregue
a
sus
deseos
de
mil
maneras
И
хотел,
чтобы
я
отдался
вашим
желаниям
тысячами
способов
Que
le
de
mi
corazón
sin
condición
Чтобы
я
отдал
вам
свое
сердце
безоговорочно
Yo
no
beso,
yo
no
abrazo
cuando
quiera
Я
не
целуюсь,
я
не
обнимаюсь
по
первому
желанию
Aunque
me
muera
de
pena
esperando
por
su
amor
Хотя
я
умираю
от
тоски,
ожидая
вашей
любви
Aunque
me
muera
de
pena
esperando
por
su
amor
Хотя
я
умираю
от
тоски,
ожидая
вашей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valdelamar, Emma Elena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.