Paola Navarrete - A Lo Que Vinimos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paola Navarrete - A Lo Que Vinimos




A Lo Que Vinimos
To What We Came
¿Cómo es posible estar atados sin saberlo, sentirlo en la piel?
How is it possible to be tied up without knowing it, feeling it in the skin?
La verdad se esconde, lo natural se queda entre frases, entre frases
The truth hides, the natural remains between phrases, between phrases
¿Cómo guardas la curiosidad y no te aferras a lo de antes?
How do you keep the curiosity and not hold on to what was before?
(Es claro que lo sientes)
(It's clear that you feel it)
La verdad se esconde, lo natural se queda entre frases, entre frases
The truth hides, the natural remains between phrases, between phrases
A un brazo de distancia puedo ver
An arm's length away I can see
Bajo las capas de mi piel la luz formarse
Under the layers of my skin the light forming
A un brazo de distancia puedo ver el punto de encaje
An arm's length away I can see the point of lace
Cada paso irrepetible, momentos, ganas de placer
Every step unrepeatable, moments, desire for pleasure
Cada palabra, cada gesto, la consciencia de mi ser
Every word, every gesture, the conscience of my being
A un brazo de distancia puedo ver
An arm's length away I can see
Bajo las capas de mi piel la luz formarse
Under the layers of my skin the light forming
A un brazo de distancia puedo ver el punto de encaje
An arm's length away I can see the point of lace
A un brazo de distancia
An arm's length away
Bajo las capas de mi piel la luz formarse
Under the layers of my skin the light forming
A un brazo de distancia, el punto de encaje
An arm's length away, the point of lace





Writer(s): Isaac Villanueva Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.