Paola Navarrete - Cómplices - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paola Navarrete - Cómplices




Cómplices
Accomplices
Tengo algo que decir, me encanta cantarte
I have something to say, I love singing to you
Se apaga la luz, el sillón se abre
The lights go out, the couch opens
La música nos hundió, somos parte
The music drowned us, we are part
De algo más grande
Of something bigger
Yo me moriría
I would die
Si nunca te vuelvo a ver contenta
If I never saw you happy again
La vida es una espiral
Life is a spiral
De aciertos y errores, confiesa
Of successes and errors, confess
Somos cómplices
We are accomplices
Somos cómplices
We are accomplices
Tu felicidad es mía y me pesa
Your happiness is mine and it weighs on me
¿Cómo no cuestionar lo que ves y rezas?
How can I not question what you see and pray?
Algún tiempo atrás fuimos almas gemelas
Some time ago we were soul mates
Somos parte
We are part
De algo más grande
Of something bigger
Algo más grande
Something bigger
Yo me moriría
I would die
Si nunca te vuelvo a ver contenta
If I never saw you happy again
La vida es una espiral
Life is a spiral
De aciertos y errores, confiesa
Of successes and errors, confess
Somos cómplices
We are accomplices
Somos cómplices
We are accomplices
Yo me moriría
I would die
Si nunca te vuelvo a ver contenta
If I never saw you happy again
La vida es una espiral
Life is a spiral
De aciertos y errores, confiesa
Of successes and errors, confess
Yo me moriría
I would die
Si nunca te vuelvo a ver contenta
If I never saw you happy again
La vida es una espiral
Life is a spiral
De aciertos y errores, confiesa
Of successes and errors, confess
Somos cómplices
We are accomplices
Somos cómplices
We are accomplices





Writer(s): Mauro Samaniego, Paola Navarrete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.