Paroles et traduction Paola Navarrete - Desde Hace un Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Hace un Tiempo
С Некоторого Времени
Agua
que
no
has
de
beber
Вода,
которую
ты
не
будешь
пить
Ríos
que
se
pierden
Реки,
что
теряются
Dices
más
de
lo
que
debes
decir
Ты
говоришь
больше,
чем
следует
говорить
El
tiempo
cura
heridas
que
van
Время
лечит
раны,
которые
Desplazandonos
de
a
poco
Постепенно
отдаляют
нас
друг
от
друга
Y
en
un
instante
sin
avisar
И
в
один
миг,
без
предупреждения
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
no
te
veo
ahí
Я
не
вижу
тебя
здесь
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
estamos
solos
Мы
одни
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
no
te
veo
venir
Я
не
вижу,
как
ты
идешь
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Y
seguimos
solos
И
мы
продолжаем
быть
одни
Agua
que
no
has
de
beber
Вода,
которую
ты
не
будешь
пить
Frágiles
recuerdos
Хрупкие
воспоминания
Dices
más
de
lo
que
debes
decir
Ты
говоришь
больше,
чем
следует
говорить
El
tiempo
cura
heridas
que
van
Время
лечит
раны,
которые
Destrozandonos
de
a
poco
Разрушают
нас
понемногу
Y
el
sentimiento
original
se
perdió
И
первоначальное
чувство
потерялось
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
no
te
veo
ahí
Я
не
вижу
тебя
здесь
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
estamos
solos
Мы
одни
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
no
te
veo
venir
Я
не
вижу,
как
ты
идешь
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Y
seguimos
solos
И
мы
продолжаем
быть
одни
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
no
te
veo
ahí
Я
не
вижу
тебя
здесь
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
estamos
solos
Мы
одни
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Que
no
te
veo
venir
Я
не
вижу,
как
ты
идешь
Desde
hace
un
tiempo
ya
С
некоторого
времени
уже
Y
seguimos
solos
И
мы
продолжаем
быть
одни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samaniego Vasconez Andres, Navarrete Azin Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.