Paola Turci - Al posto giusto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paola Turci - Al posto giusto




Al posto giusto
На нужном месте
Ti offro le passeggiate,
Предлагаю тебе прогулки,
Il cinema all'aperto, l'aria d'estate
Кинотеатр под открытым небом, летний воздух.
Ti offro le mie incertezze,
Предлагаю тебе свои сомнения,
Un giro per le vie, la cena a mezzanotte
Прогулку по улицам, ужин в полночь.
Ti offro quei muri bianchi, i fiori nelle crepe come cicatrici
Предлагаю тебе эти белые стены, цветы в трещинах, как шрамы.
Ti offro le mie radici
Предлагаю тебе свои корни.
Questo è quello che ho, che ho
Это то, что у меня есть, что есть.
E non chiedi di più di guardarmi ridere così
И не прошу ничего, кроме как смотреть, как ты смеешься вот так.
E non chiedo di più di guardarci splendere così
И не прошу ничего, кроме как смотреть, как мы сияем вот так.
Con i capelli e il cuore sempre fuori posto
С волосами и сердцем всегда не на своих местах.
Così l'amore che ci trova sempre al posto giusto
Так любовь, которая всегда находит нас в нужном месте.
Mi offrirai un libro aperto
Ты предложишь мне открытую книгу,
La mia città in agosto, fontane nel deserto
Мой город в августе, фонтаны в пустыне.
Lune piene di allegria
Луны, полные радости.
I treni verso il mare, su un vetro una poesia
Поезда к морю, на стекле стихи.
Ti offrirò la tramontana
Я предложу тебе северный ветер,
Il freddo che ci spinge dentro abbracci di lana
Холод, который толкает нас в объятия из шерсти.
Ti offrirò i miei passi nudi, questo è quello che ho, che ho
Я предложу тебе свои босые шаги, это то, что у меня есть, что есть.
E non chiedi di più di guardarmi vivere così
И не проси ничего, кроме как смотреть, как я живу вот так.
E non chiedo di più di guardarci correre così
И не прошу ничего, кроме как смотреть, как мы бежим вот так.
Con i capelli e il cuore sempre fuori posto
С волосами и сердцем всегда не на своих местах.
Così l'amore che ci trova sempre al posto giusto
Так любовь, которая всегда находит нас в нужном месте.
Tutto quello che ho per te, è tutto quello che ho con te
Всё, что у меня есть для тебя это всё, что у меня есть с тобой.
Tutto quello che ho per te, è tutto quello che ho con te
Всё, что у меня есть для тебя это всё, что у меня есть с тобой.
Tutto quello che ho per te, è tutto quello che ho con te
Всё, что у меня есть для тебя это всё, что у меня есть с тобой.
Tutto quello che ho per te, è tutto quello che ho, che ho, che ho
Всё, что у меня есть для тебя это всё, что у меня есть, что есть, что есть.
Con i capelli e il cuore sempre fuori posto
С волосами и сердцем всегда не на своих местах.
L'amore che ci trova sempre al posto giusto
Любовь, которая всегда находит нас в нужном месте.
Tutto quello che ho per te, è tutto quello che ho con te
Всё, что у меня есть для тебя это всё, что у меня есть с тобой.
Tutto quello che ho per te, è tutto quello che ho con te
Всё, что у меня есть для тебя это всё, что у меня есть с тобой.





Writer(s): Giulia Anania, Luca Paolo Chiaravalli, Andrea Bonomo, Paola Turci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.