Paroles et traduction Paola Turci feat. Shade - Le Olimpiadi tutti i giorni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricucire
ogni
singolo
taglio
Сшить
каждый
разрез
Per
tagliare
il
traguardo
Чтобы
пересечь
финишную
черту
E
sudare
con
il
brutto
tempo
И
потеть
в
плохую
погоду
Asciugandosi
al
vento
Вытирая
на
ветру
Allenarsi
a
star
bene
Тренируйтесь,
чтобы
быть
в
порядке
Ci
pensi
e
non
ci
dormi
Вы
думаете
об
этом
и
не
спите
Allenarsi
a
star
bene
Тренируйтесь,
чтобы
быть
в
порядке
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
E
correre
forte
finché
ce
la
fai
И
бежать
сильно,
пока
вы
это
сделаете
Scappare
dal
karma
e
dai
guai
Убежать
от
кармы
и
неприятностей
In
fondo
lo
sai
che
si
sbagliano
loro
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
они
ошибаются
E
che
siamo
due
facce
della
stessa
medaglia
d'oro
И
что
мы
две
стороны
одной
и
той
же
золотой
медали
E
che
insieme
noi
siamo
più
forti
И
что
вместе
мы
сильнее
Non
girarti
a
guardare
i
ricordi
Не
оборачивайтесь
и
не
смотрите
на
воспоминания
Siamo
numeri
primi
per
pochi
secondi
Мы
простые
числа
в
течение
нескольких
секунд
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
È
sempre
un
déjà-vu
Это
всегда
дежавю
Resisti
mon
amour
Держись
mon
amour
Mai
così
pronti
Никогда
так
не
готовы
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
Come
ciclisti
in
tour
Как
велосипедисты
на
гастролях
Insisti
mon
amour
Настаивайте
mon
amour
Conta
i
secondi
Считать
секунды
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
E
capire
che
non
c'è
una
meta
И
понять,
что
нет
цели
Proprio
all'ultimo
metro
Прямо
на
последнем
метре
Rinunciare
a
tutta
una
vita
Отказаться
от
всей
жизни
Per
riaverne
un'altra
indietro
Чтобы
вернуть
еще
одну
Allenarsi
a
star
bene
Тренируйтесь,
чтобы
быть
в
порядке
Tu
non
pensare
e
corri
Ты
не
думай
и
беги
Allenarsi
a
star
bene
Тренируйтесь,
чтобы
быть
в
порядке
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
È
sempre
un
déjà-vu
Это
всегда
дежавю
Resisti
mon
amour
Держись
mon
amour
Mai
così
pronti
Никогда
так
не
готовы
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
Come
ciclisti
in
tour
Как
велосипедисты
на
гастролях
Insisti
mon
amour
Настаивайте
mon
amour
Conta
i
secondi
Считать
секунды
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
Nel
petto
due
medaglie
d'oro
В
груди
две
золотые
медали
Né
bronzo
né
argento
per
l'odio
Ни
бронзы,
ни
серебра
для
ненависти
Che
vincere
e
perdersi
insieme
Что
победить
и
проиграть
вместе
In
due
al
primo
posto
Два
на
первом
месте
Noi
due
sul
podio
Мы
двое
на
подиуме
E
trovare
uno
scopo
И
найти
цель
Provare
la
rabbia
di
tutti
quelli
che
ci
provano
Испытайте
гнев
всех,
кто
пытается
È
un
salto
nel
vuoto
Это
прыжок
в
пустоту
Un
salto
con
l'ansia
Прыжок
с
тревогой
Un
lancio
del
peso
sullo
stomaco
Бросок
веса
на
живот
E
farsi
da
parte
un
secondo
И
отступить
на
секунду
E
stare
dalla
stessa
parte
del
torto
И
быть
на
той
же
стороне
неправильно
E
sapere
che
fingi
quando
in
foto
ridi
И
знать,
что
ты
притворяешься,
когда
на
фотографиях
смеешься
Se
lo
fai
nei
selfie
e
non
al
photo
finish
Если
вы
делаете
это
в
selfie,
а
не
в
photo
finish
E
capire
che
non
c'è
una
meta
И
понять,
что
нет
цели
Proprio
all'ultimo
metro
Прямо
на
последнем
метре
Rinunciare
a
tutta
una
vita
Отказаться
от
всей
жизни
Per
riaverne
un'altra
indietro
Чтобы
вернуть
еще
одну
Allenarsi
a
star
bene
Тренируйтесь,
чтобы
быть
в
порядке
A
tenere
lontano
le
iene
Держать
гиен
подальше
Che
tutte
le
sere
alle
cene
non
ti
fanno
sconti
Что
каждый
вечер
на
ужинах
не
делают
вам
скидки
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
Non
pensare
adesso
corri
Не
думай
сейчас
бежать
È
sempre
un
déjà-vu
Это
всегда
дежавю
Resisti
mon
amour
Держись
mon
amour
Mai
così
pronti
Никогда
так
не
готовы
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
Come
ciclisti
in
tour
Как
велосипедисты
на
гастролях
Insisti
mon
amour
Настаивайте
mon
amour
Conta
i
secondi
Считать
секунды
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
Nel
petto
due
medaglie
d'oro
В
груди
две
золотые
медали
Né
bronzo
né
argento
per
l'odio
Ни
бронзы,
ни
серебра
для
ненависти
Che
vincere
e
perdersi
insieme
Что
победить
и
проиграть
вместе
In
due
al
primo
posto
Два
на
первом
месте
Noi
due
sul
podio
Мы
двое
на
подиуме
È
sempre
un
déjà-vu
Это
всегда
дежавю
Resisti
mon
amour
Держись
mon
amour
Mai
così
pronti
Никогда
так
не
готовы
Le
Olimpiadi
tutti
i
giorni
Олимпиада
каждый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Pugliese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.