Paola Turci - Ancora Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paola Turci - Ancora Tu




Ancora Tu
Ты снова здесь
Ancora tu, non mi sorprende, lo sai?
Ты снова здесь, меня это не удивляет, знаешь?
Ancora tu ma non dovevamo vederci più?
Ты снова здесь, но разве мы не должны были больше не видеться?
E come stai, domanda inutile
И как ты? Глупый вопрос.
Stai come me e ci scappa da ridere
Ты как и я, и нам хочется смеяться.
Amore mio, hai già mangiato o no?
Любимый, ты уже поел или нет?
Ho fame anch′io, e non soltanto di te
Я тоже голодна, и не только по тебе.
Che bella sei sembri più giovane
Какой ты красивый, выглядишь моложе.
O forse sei solo più simpatica!
Или просто стал симпатичнее!
Io lo so cosa tu vuoi sapere
Я знаю, что ты хочешь узнать.
Nessuna, no, ho solo ripreso a fumare
Никого нет, нет, я просто снова начала курить.
Sei ancora tu, purtroppo l'unica
Это снова ты, к сожалению, единственный.
Ancora tu, l′incorreggibile
Ты снова здесь, неисправимый.
Ma lasciarti non è possibile
Но оставить тебя невозможно.
Lasciarti non è possibile
Оставить тебя невозможно.
Lasciarti non è possibile
Оставить тебя невозможно.
No, lasciarti non è possibile!
Нет, оставить тебя невозможно!
Sei ancora tu, purtroppo l'unica
Это снова ты, к сожалению, единственный.
Ancora tu l'incorreggibile,
Ты снова здесь, неисправимый,
Ma lasciarti non è possibile
Но оставить тебя невозможно.
No, lasciarti non è possibile
Нет, оставить тебя невозможно.
Lasciarti non è possibile
Оставить тебя невозможно.
No, lasciarti non è possibile!
Нет, оставить тебя невозможно!
Disperazione e gioia mia
Мое отчаяние и моя радость,
Sarò ancora tuo sperando che non sia follia
Я снова буду твоей, надеясь, что это не безумие,
Ma sia quel che sia
Но будь что будет,
Abbracciami amore mio, abbracciami amor mio
Обними меня, любимый, обними меня, мой любимый,
Che adesso lo voglio anch′io!
Потому что сейчас я тоже этого хочу!
Ancora tu, non mi sorprende, lo sai?
Ты снова здесь, меня это не удивляет, знаешь?
Ancora tu, ma non dovevamo vederci più?!?
Ты снова здесь, но разве мы не должны были больше не видеться?!?
E come stai domanda inutile
И как ты? Глупый вопрос.
Stai come me e ci scappa da ridere!
Ты как и я, и нам хочется смеяться!





Writer(s): Lucio Battisti", "giulio Rapetti Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.