Paola Turci - Ci siamo fatti tanti sogni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paola Turci - Ci siamo fatti tanti sogni




Ci siamo fatti tanti sogni
У нас было много снов
Due stranieri sui Navigli di Milano
Два иностранца на Navigli в Милане
Ci siamo visti tanti film
Мы видели много фильмов
E io lo so che prima o poi li rivediamo
И я знаю, что рано или поздно мы их увидим.
è solo un tempo che ci inganna
это просто время, которое обманывает нас
Una pioggia può durare un anno intero
Дождь может длиться целый год
E anche oggi faccio finta di volare
И даже сегодня я притворяюсь, что летаю
Per dimenticare per dimenticare
Забыть забыть
Ogni ritaglio di giornale ogni fotografia
Каждый вырез газеты каждая фотография
Da tutto quello che rimane proverò a difendermi
От всего, что осталось, я попытаюсь защитить себя
Per non cadere a terra
Чтобы не упасть на землю
Per non lasciarci il cuore
Чтобы не оставить нам сердце
Nell'universo di parole che non assomiglia a te
Во Вселенной слов, которые не похожи на вас
Sappiamo perderci per sempre
Мы можем потерять себя навсегда
Lasciarsi andare via
Отпустить
Prima di un'altra guerra
Перед очередной войной
Abbiamo fatto grandi sogni
У нас были большие мечты
Naufragati e risaliti in superficie
Потерпели кораблекрушение и поднялись на поверхность
Ci siamo persi in troppi film abbandonandoci all'istinto più feroce
Мы пропустили слишком много фильмов, отказавшись от самых жестоких инстинктов
E questo tempo che si ferma
И это время, которое останавливается
Una notte può durare un anno intero
Одна ночь может длиться целый год
Ritrovando il coraggio di guardare
Обретя мужество, чтобы смотреть
E dimenticare
И забыть
Ogni ritaglio di giornale
Каждый вырез газеты
Ogni fotografia
Каждая фотография
Da tutto quello che rimane proverò a difendermi
От всего, что осталось, я попытаюсь защитить себя
Per non cadere a terra
Чтобы не упасть на землю
Per non lasciarci il cuore
Чтобы не оставить нам сердце
Nell'universo di parole che non assomiglia a te
Во Вселенной слов, которые не похожи на вас
Sappiamo perderci per sempre
Мы можем потерять себя навсегда
E lasciarci andare via
И отпустить нас
Prima di un'altra guerra
Перед очередной войной
Per non lasciarci il cuore
Чтобы не оставить нам сердце
Nell'universo di parole che non assomiglia a te
Во Вселенной слов, которые не похожи на вас
Sappiamo perderci per sempre e lasciarci andare via
Мы можем потерять себя навсегда и позволить себе уйти
Prima di un'altra guerra
Перед очередной войной
Ci siamo fatti tanti sogni
У нас было много снов





Writer(s): DIEGO CALVETTI, EMILIANO CECERE, PAOLA TURCI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.