Paola Turci - Con Una Chitarra, Jane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paola Turci - Con Una Chitarra, Jane




Con Una Chitarra, Jane
With a Guitar, Jane
Con una chitarra, Jane
With a guitar, Jane
Con una ballata avrei dato tutto il
With a ballad I would have given all my
Mio respiro
Breath
Sempre solo a lui.
Only to him forever.
Con una canzone, Jane
With a song, Jane
Parlerei di tutti noi
I would speak of all of us
Quasi senza più destino
Almost without a destiny
Disarmati eroi.
Disarmed heroes.
E nel cercare dove muore la
And in searching where the
Tempesta
Storm dies
E nel guardare fuori dalla mia finestra
And in looking out my window
Vedo uomini di mare
I see seamen
E sirene ad aspettare
And sirens waiting
E la voce di un poeta
And the voice of a poet
Che risale su ascendenti scale
Who ascends on ascending stairs
Chi suonerà
Who will play
Questa notte lungo le mie strade
Tonight along my streets
Stanotte chi rivedrà
Tonight who will see again
Lei che si è affacciata al suo balcone
She who leaned out onto her balcony
Chi la sognerà?
Who will dream of her?
Con una chitarra, Jane
With a guitar, Jane
Come in una danza noi
As in a dance, we
Danzeremo sopra il mondo
Will dance on top of the world
Stanca non sarai
You won't get tired
E per chi non crederà
And for those who won't believe
E per chi ci ferirà
And for those who will hurt us
C′è poesia nelle tue mani,
There is poetry in your hands,
Mi accarezzerà.
It will caress me.
E nel cercare dove sveglieremo i figli
And in searching where we will wake our children
E nel cercare una riva ai loro occhi
And in searching for a bank for their eyes
Vedo fuochi sopra il mare
I see fires above the sea
E città da raccontare
And cities to tell stories of
E la voce di un poeta
And the voice of a poet
Che risale su ascendenti scale
Who ascends on ascending stairs
Chi suonerà
Who will play
Questa notte chi vuole dormire
Tonight who wants to sleep
Ma dimmi chi rivedrà
But tell me who will see again
Lei che danza per farci sognare
She who dances to make us dream
Chi canterà
Who will sing
Questa vita per farsi sentire
This life to make himself heard
Accanto a lui passerà
He will pass her by
Musa immaginata e da inseguire...
Imagined and elusive muse...





Writer(s): CARLO PENNISI, ALFREDO RIZZO, ALBERTO VARANO, PAOLA TURCI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.