Paroles et traduction Paola Turci - L'ultimo ostacolo
Che
non
è
l'ora
dei
saluti
Что
не
время
для
приветствий
E
abbracciami
per
due
minuti
И
обними
меня
на
две
минуты
Da
fuori
siamo
la
fotografia
Снаружи
мы
фотографии
Del
giorno
di
un
mio
compleanno
День
моего
рождения
Ricordo
quando
tu
mi
hai
detto
Я
помню,
как
ты
сказал
мне
Non
aver
paura
di
tremare
Не
бойтесь
дрожать
Che
siamo
fiamme
in
mezzo
al
vento
Что
мы
пламя
среди
ветра
Fragili
ma
sempre
in
verticale
Хрупкие,
но
всегда
вертикально
Magari
no,
non
è
l'ultimo
ostacolo
Может
быть,
нет,
это
не
последнее
препятствие
Ma
è
bellissimo
pensare
di
cadere
insieme
Но
приятно
думать,
что
мы
падаем
вместе
Piove
però
siamo
fuori
pericolo
Идет
дождь,
но
мы
вне
опасности
Riusciremo
a
respirare
Мы
сможем
дышать
Nel
diluvio
universale
Во
всеобщем
потопе
Vetri
che
Стекла,
которые
Si
appannano
dal
nostro
lato
Они
запотевают
на
нашей
стороне
Parole
grandi
con
un
dito
Большие
слова
с
пальцем
Che
sbiadiranno
solo
per
metà
Которые
исчезнут
только
наполовину
Ma
che
riscriveremo
ancora
Но
что
мы
будем
переписывать
снова
Che
siamo
fiamme
in
mezzo
al
vento
Что
мы
пламя
среди
ветра
Fragili
ma
sempre
in
verticale
Хрупкие,
но
всегда
вертикально
Magari
no,
non
è
l'ultimo
ostacolo
Может
быть,
нет,
это
не
последнее
препятствие
Ma
è
bellissimo
pensare
di
cadere
insieme
Но
приятно
думать,
что
мы
падаем
вместе
Piove
però
siamo
fuori
pericolo
Идет
дождь,
но
мы
вне
опасности
Riusciremo
a
respirare
Мы
сможем
дышать
Nel
diluvio
universale
Во
всеобщем
потопе
E
cambieremo
mille
volte
forma
e
lineamenti
И
мы
тысячу
раз
изменим
форму
и
черты
Per
non
sentire
l'abitudine
Чтобы
не
чувствовать
привычку
Ci
saranno
appuntamenti
Будут
встречи
Che
sarai
obbligato
a
perdere
Что
вы
будете
обязаны
проиграть
E
ci
impegneremo
a
stare
meglio
И
мы
будем
стремиться
к
лучшему
Quando
far
di
meglio
non
si
può
Когда
сделать
лучше
вы
не
можете
Magari
no,
non
è
l'ultimo
ostacolo
Может
быть,
нет,
это
не
последнее
препятствие
Piove
però
siamo
fuori
pericolo
Идет
дождь,
но
мы
вне
опасности
Riusciremo
a
respirare
Мы
сможем
дышать
Nel
diluvio
universale
Во
всеобщем
потопе
Ci
vedranno
attraversare
Они
увидят,
как
мы
пересекаем
Nel
diluvio
universale
Во
всеобщем
потопе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Chiaravalli, Paola Turci, Stefano Marletta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.