Paroles et traduction Paola Turci - La vita copiata in bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avevamo
bisogno
di
tempo,
rimanere
al
riparo
Нам
нужно
было
время,
оставаться
в
укрытии
Di
cantare
vittoria
e
perdere
tutto
all'ultima
mano
Петь
победу
и
потерять
все
до
последней
руки
Avevamo
bisogno
dei
vinti
per
sentirci
migliori
Нам
нужны
были
побежденные,
чтобы
чувствовать
себя
лучше
Dare
un
volto
diverso
alle
stesse
illusione
Дать
другое
лицо
той
же
иллюзии
E
di
fiorire
e
consumarci
insieme
И
процветать
и
потреблять
нас
вместе
Chiamare
il
tempo
con
il
solo
nome
che
ha
Вызов
времени
с
единственным
именем,
которое
имеет
E
avevamo
bisogno
dei
figli
per
lasciare
qualcosa
И
нам
нужны
были
дети,
чтобы
что-то
оставить
Una
stella
cadente,
un
istante,
una
scia
luminosa
Падающая
звезда,
мгновение,
яркий
след
Avevamo
bisogno
di
sbagli,
di
cattivi
maestri
Нам
нужны
были
ошибки,
плохие
мастера
Quando
gli
occhi
chiusi
sembrano
aperti
Когда
закрытые
глаза
кажутся
открытыми
Che
tutto
è
nostro
e
niente
ci
appartiene
Что
все
наше
и
ничто
не
принадлежит
нам
Chiamare
il
tempo
con
il
solo
nome
che
ha
Вызов
времени
с
единственным
именем,
которое
имеет
Ed
imparare
finalmente
И
выучить
окончательно
Che
da
sempre
la
strada
ha
la
sua
direzione
Что
дорога
всегда
имеет
свое
направление
Che
c'è
in
atto
una
rivoluzione
Что
происходит
революция
Anche
quando
non
si
sente
Даже
когда
вы
не
чувствуете
E
avevamo
bisogno
dei
santi,
di
profeti
e
ladroni
И
нам
нужны
были
святые,
пророки
и
разбойники
Di
baciare
adoranti
l'anello
agli
stessi
padroni
Целовать
кольцо
поклоняющимся
тем
же
хозяевам
Ci
servivano
i
furbi
per
dire
che
noi
siamo
gli
onesti
Нам
нужны
были
умники,
чтобы
сказать,
что
мы
честные
Ti
darei
un
po'
d'amore
se
ce
l'avessi
Я
бы
дал
тебе
любовь,
если
бы
у
меня
была
E
un
po'
di
luce
a
questa
notte
scura
И
немного
света
в
эту
темную
ночь
E
tu
raccontami
una
volta
ancora
А
ты
расскажи
мне
еще
раз
Che
da
sempre
la
strada
ha
la
sua
direzione
Что
дорога
всегда
имеет
свое
направление
Che
c'è
in
atto
una
rivoluzione
Что
происходит
революция
Anche
quando
non
si
sente
Даже
когда
вы
не
чувствуете
E
questa
notte
camminiamo
И
в
эту
ночь
мы
ходим
E
non
c'è
freddo
nemmeno
И
нет
холода
даже
Solo
le
stelle
di
ieri
Только
вчерашние
звезды
Che
mute
tagliano
il
cielo
Что
немой
режет
небо
Tienimi
stretta
la
mano
Держи
меня
за
руку.
Che
ho
il
cuore
più
sicuro
Что
у
меня
самое
безопасное
сердце
Parlami
ancora
piano
del
futuro
Расскажите
мне
еще
раз
план
будущего
Che
da
sempre
la
strada
ha
la
sua
direzione
Что
дорога
всегда
имеет
свое
направление
Che
c'è
in
atto
una
rivoluzione
Что
происходит
революция
Anche
quando
non
si
sente
Даже
когда
вы
не
чувствуете
Che
da
sempre
la
strada
ha
la
sua
direzione
Что
дорога
всегда
имеет
свое
направление
Che
c'è
in
atto
una
rivoluzione
Что
происходит
революция
Anche
quando
non
si
sente
Даже
когда
вы
не
чувствуете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Ilacqua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.